Перевод текста песни C'est pas une vie - Johnny Hallyday

C'est pas une vie - Johnny Hallyday
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни C'est pas une vie, исполнителя - Johnny Hallyday. Песня из альбома Ça n'finira jamais, в жанре Иностранный рок
Дата выпуска: 26.10.2008
Лейбл звукозаписи: Warner Music France
Язык песни: Французский

C'est pas une vie

(оригинал)
Elles ne marchent pas, elles caressent le sol
Avec élégance
Je vois, sous leurs pas, la terre virer folle
D’y tenir leur présence
Des yeux si clairs que le ciel jaloux
Les brouille de nuages
Même Dieu s’en veut qu’elles aillent jusqu’au bout
Et qu’importe leur âge
C’est pas une vie
Quand on sait la douleur et l’ennui
Non, c’est pas une vie
Quand on sait l’horreur et le bruit
Mais à travers la pluie
Pour chaque femme qui se bat
C’est un ange que je vois
C’est un ange que je vois
Et sur leurs ailes se posent tous les hommes
Et pas les meilleurs
C’est le bas du podium
Du gentleman raté qui attend son heure
Leurs corps se perdent à chercher l’idéal
Trop d’allers-retours
Elles veulent la paix mais c’est infernal
L’amour sans amour
C’est pas une vie
Quand on sait la douleur et l’ennui
Non, c’est pas une vie
Quand on sait l’horreur et le bruit
Mais à travers la pluie
Pour chaque femme qui se bat
C’est un ange que je vois
C’est un ange que je vois
Quand on sait l’horreur et le bruit
Quand on sait la douleur et l’ennui
Pour chaque femme qui se bat
C’est un ange que je vois
Pour chaque femme qui se bat
C’est un ange que je vois
Un ange que je vois

Это не жизнь

(перевод)
Они не ходят, они ласкают землю
С элегантностью
Я вижу под их ногами земля сходит с ума
Чтобы сохранить свое присутствие там
Глаза такие ясные, что небо завидует
Облако карабкается
Даже Бог винит себя, что они идут до конца
И неважно, сколько им лет
это не жизнь
Когда ты знаешь боль и скуку
Нет, это не жизнь
Когда вы знаете ужас и шум
Но сквозь дождь
Для каждой женщины, которая борется
Это ангел, которого я вижу
Это ангел, которого я вижу
И на свои крылья приземляются все мужчины
И не лучший
Это нижняя часть подиума
О неудавшемся джентльмене, выжидающем своего часа
Их тела теряются в поисках идеала
Слишком много поездок туда и обратно
Они хотят мира, но это ад
любовь без любви
это не жизнь
Когда ты знаешь боль и скуку
Нет, это не жизнь
Когда вы знаете ужас и шум
Но сквозь дождь
Для каждой женщины, которая борется
Это ангел, которого я вижу
Это ангел, которого я вижу
Когда вы знаете ужас и шум
Когда ты знаешь боль и скуку
Для каждой женщины, которая борется
Это ангел, которого я вижу
Для каждой женщины, которая борется
Это ангел, которого я вижу
Ангел, которого я вижу
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Requiem pour un fou ft. Lara Fabian 2018
Allumer le feu 2011
L'envie 2011
Laisse les filles 2020
Je te promets 2011
Quelques cris 2011
Que je t'aime 2011
Vivre pour le meilleur 2011
Hey Joe 2011
Blue Suede Shoes ft. Carl Perkins 2011
On a tous besoin d'amour ft. Johnny Hallyday 2011
Le temps passe ft. Stomy Bugsy, Doc Gyneco, Passi 2011
Sang pour sang 2011
Il Faut Savoir ft. Johnny Hallyday 2007
Pardon 2011
Quelque chose de Tennessee 2011
J'ai un problème ft. Sylvie Vartan 2011
Marie 2011
Autoportrait 2021
Oui j'ai 2020

Тексты песен исполнителя: Johnny Hallyday