Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Au secours, исполнителя - Johnny Hallyday. Песня из альбома C'est la vie, в жанре Поп
Дата выпуска: 17.10.1977
Лейбл звукозаписи: Mercury
Язык песни: Французский
Au secours(оригинал) |
Je venais à peine d’avoir quinze ans |
Et j’allais voir Miss Robinson |
Si je n'étais déjà plus un enfant |
Elle me voyait déjà comme un homme |
Elle me donnait des cours d’anglais |
Sur un divan de velours |
Et quand son genou me frôlait |
Au secours |
Au secours |
Au secours |
Ouais, au secours |
To be or not to be je m’en foutais |
Je préférais son corsage |
Alors elle oubliait ses cours d’anglais |
Pour des mots encore moins sages |
Je renversais son thé indien |
Et ses dernières pudeurs |
Mes mains sur sa peau de velours |
Au secours |
Au secours |
Au secours |
Ouais, au secours |
Miss Robinson, j'étais nul en anglais |
Mais pour l’amour j'étais |
Votre meilleur élève |
Ouais, meilleur élève |
Miss Robinson, lorsque je fais l’amour |
Je repense à vos cours |
Et j’ai des tas d'élèves |
Des tas d'élèves |
Des tas d'élèves |
Des tas d'élèves |
Au secours |
Au secours |
Au secours |
Ouais, au secours |
Si je ne parle toujours pas l’anglais |
Je connais plein de Miss Robinson |
Qui savent me faire l’amour en français |
Et que plus rien, rien n'étonne |
Elles me suivent la nuit, le jour |
Et elles usent mon amour |
Je sais comment leur faire crier |
Au secours |
Ouais, au secours |
Au secours |
Ouais, au secours… |
На помощь(перевод) |
мне едва исполнилось пятнадцать |
И я собирался увидеть мисс Робинсон |
Если бы я больше не был ребенком |
Она уже видела во мне мужчину |
Она учила меня английскому |
На бархатном диване |
И когда его колено коснулось меня |
Помощь |
Помощь |
Помощь |
Да, помогите |
Быть или не быть мне было все равно |
Я предпочел ее лиф |
Так что она забыла уроки английского |
Для еще менее мудрых слов |
Я пролил его индийский чай |
И его последняя скромность |
Мои руки на ее бархатной коже |
Помощь |
Помощь |
Помощь |
Да, помогите |
Мисс Робинсон, я отстой в английском |
Но для любви я был |
Ваш лучший ученик |
Да лучший ученик |
Мисс Робинсон, когда я занимаюсь любовью |
Я вспоминаю твои уроки |
И у меня много учеников |
Много студентов |
Много студентов |
Много студентов |
Помощь |
Помощь |
Помощь |
Да, помогите |
Если я все еще не говорю по-английски |
Я много знаю мисс Робинсон |
Кто знает, как заняться со мной любовью по-французски? |
И это ничего, ничего не удивляет |
Они следуют за мной ночью, днем |
И они изнашивают мою любовь |
Я знаю, как заставить их кричать |
Помощь |
Да, помогите |
Помощь |
Ага, помогите... |