| On les reconnaît à leurs yeux
| Мы знаем их по глазам
|
| On y voit tout dedans
| Вы можете увидеть все это в нем
|
| Et même quand ils sont baissés
| И даже когда они вниз
|
| On y voit tout dedans
| Вы можете увидеть все это в нем
|
| Vous ne vous trompez jamais
| Вы никогда не ошибаетесь
|
| Vous les reconnaîtrez
| Вы узнаете их
|
| Ceux qui ont les yeux baissés
| Те, у кого опущены глаза
|
| Les yeux tristes à pleurer
| Глаза грустные плакать
|
| Des chiens laissés tomber
| Брошенные собаки
|
| Au bord des routes
| Вдоль дорог
|
| Ceux qui gênent d’un seul coup
| Те, кто вдруг встанет на пути
|
| Ceux qui n’ont rien demandé
| Те, кто не спрашивал
|
| Eux ils sont bien comme moi
| Они хороши, как я
|
| Qui ai connu le chaud
| Кто познал горячее
|
| Qui ai connu le froid
| Кто познал холод
|
| Eux ils savent bien ce que c’est
| Они знают, что это такое
|
| Celui qui attend seul
| Тот, кто ждет один
|
| Celui qui ne comprend pas
| Тот, кто не понимает
|
| Pourquoi d’un coup d’un seul
| Почему вдруг
|
| On le laisse planté là
| Мы оставляем это там
|
| Et vous vous connaissez mes yeux
| И ты знаешь, что ты мои глаза
|
| Vous voyez tout dedans
| ты видишь в нем все
|
| Et même quand ils sont baissés
| И даже когда они вниз
|
| Vous voyez tout dedans
| ты видишь в нем все
|
| Mais vous ne la verrez jamais
| Но ты никогда не увидишь ее
|
| Celle qui la vitre baissée
| Тот с опущенным окном
|
| M’a laissé en été
| оставил меня летом
|
| Sur le bord des chaussées
| На краю проезжей части
|
| Comme un chien sur les routes
| Как собака на дорогах
|
| Laissé tomber
| Брось это
|
| Un chien qui deviens fou
| Собака сходит с ума
|
| Qui la suivrait partout
| Кто будет следовать за ней повсюду
|
| Vous vous êtes comme moi
| ты похож на меня
|
| Qui ai connu le chaud
| Кто познал горячее
|
| Qui ai connu le froid
| Кто познал холод
|
| Vous vous savez ce que c’est
| Ты знаешь что это
|
| Celui qui attend seul
| Тот, кто ждет один
|
| Celui qui ne comprend pas
| Тот, кто не понимает
|
| Pourquoi d’un coup d’un seul
| Почему вдруг
|
| Elle m’a laissé comme ça
| Она оставила меня вот так
|
| Elle m’a laissé comme ça
| Она оставила меня вот так
|
| Vous avez vu mes yeux
| Ты видел мои глаза
|
| Les yeux d’un chien errant
| Глаза бездомной собаки
|
| Vous avez vu mes yeux
| Ты видел мои глаза
|
| Vous voyez tout dedans
| ты видишь в нем все
|
| Même quand ils sont baissés
| Даже когда они вниз
|
| Vous la verrez dedans | Вы увидите ее в |