Перевод текста песни Arrête le temps - Johnny Hallyday

Arrête le temps - Johnny Hallyday
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Arrête le temps , исполнителя -Johnny Hallyday
Песня из альбома: L'Essentiel Des Albums Studio Vol. 2
В жанре:Иностранный рок
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Mercury

Выберите на какой язык перевести:

Arrête le temps (оригинал)Останови время (перевод)
A force de tout détruire За счет уничтожения всего
Pour rien, par habitude Ни за что, по привычке
Je ne savais que construire Я только умел строить
Mes propres solitudes Мое собственное одиночество
Tu es venue un jour Вы пришли однажды
Sans bruit, comme en secret Тихо, как по секрету
Apprendre l’amour научиться любить
A l’homme… que j'étais Для человека ... что я был
A force de tout briser Нарушая все
De me croire éternel Верить мне вечно
J’avais fini par aimer в итоге я полюбил
L’enfer plus que le ciel Ад больше, чем рай
Mais je t’attendais Но я ждал тебя
Pour apaiser mon corps Чтобы успокоить мое тело
Naufragé que j'étais Изгой, которым я был
Perdu… à moitié mort Потерянный… полумертвый
Arrête le temps Остановленное время
Et brûle-lui les ailes И сжечь его крылья
Eternellement Вечно
Moi, je veux te voir belle Я, я хочу видеть тебя красивой
Arrête le temps Остановленное время
Reprends le cours du rêve Верните курс мечты
Pour que rien vraiment Так что ничего особо
Ne s’achève… Не заканчивается...
A force de faire du mal Из-за боли
J’aimais le goût des larmes Мне понравился вкус слез
A en perdre mon étoile Потерять свою звезду
Ce qu’il me restait d'âme Что осталось от моей души
Et je t’espérais И я надеялся на тебя
Depuis le premier jour С первого дня
Toi qui donnerais Вы, кто дал бы
Un sens… au mot amour Значение ... к слову любовь
Arrête le temps Остановленное время
D’un geste, d’un regard Жестом, взглядом
Restons des enfants останемся детьми
Avant qu’il ne soit trop tard Пока не поздно
Arrête le temps Остановленное время
Sur le jour qui se lève В рассветный день
Pour que rien vraiment Так что ничего особо
Ne s’achève… Не заканчивается...
Et je t’espérais И я надеялся на тебя
Depuis le premier jour С первого дня
Toi qui donnerais Вы, кто дал бы
Un sens… au mot amour Значение ... к слову любовь
Arrête le temps Остановленное время
D’un geste, d’un regard Жестом, взглядом
Restons des enfants останемся детьми
Avant qu’il ne soit trop tard Пока не поздно
Arrête le temps Остановленное время
Sur le jour qui se lève В рассветный день
Pour que rien vraiment Так что ничего особо
Ne s’achève…Не заканчивается...
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: