Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни No Provenance, исполнителя - Joanna Newsom.
Дата выпуска: 22.02.2010
Язык песни: Английский
No Provenance(оригинал) |
Allelu, allelu: |
I have died happy |
And lived to tell the tale to you |
I have slept for forty years |
And woke to find me gone |
I woke safe and warm in your arms |
In your arms, your arms |
In your arms |
Not informed of the natural law |
Squatting, lordly, on a stool, in a stall |
We spun gold clear out of straw |
And, when our bales of bullion |
Were stored |
You burned me like a barn |
I burned safe and warm in your arms |
In your arms, your arms |
I’m afraid of the Big Return |
There’s a certain conversation lost |
And that loss incurred |
With nobody remaining |
To register who had passed this way |
In the night |
In the middle of the night |
(Negating their grace and their sight) |
Till only I remember, or mark |
How we had our talk: |
We took our ride |
So that there was no-one home |
And the lights of Rome |
Flickered and died |
And, what’s more |
I believe that you knew it, too; |
I think you saw their flares |
And kept me safely unawares |
In your arms |
Your arms, in your arms |
The grass was tall, and strung with burrs |
I essayed that high sashay which |
In my mind, was my way; |
You hung behind, in yours |
Anyhow, she did not neigh |
I do not know |
What drew our eyes to hers; |
That little black mare did not stir |
Till I lay down in your arms |
Poor old dirty little dog-size horse! |
— |
Swaying and wheezing |
As a matter of course; |
Swaying and wheezing |
As a matter of pride |
That poor old nag, not four palms wide |
Had waited a long time |
Coated in salt |
Buckled like a ship run foul of the fence |
And in the middle of the night |
She’d sprung up |
No provenance |
Bearing the whites of her eyes |
And you, with your |
'Arrangement' with Fate |
Nodded sadly at her lame assault |
On that steady old gate |
Her faultlessly etiolated fishbelly-face; |
The muzzle of a ghost |
And, pretty Johnny Appleseed |
Via satellite feed |
Tell us, who was it |
That you then loved the most? |
Pretty Johnny Appleseed |
Leave a trail that leads |
Straight back down to the farm |
Lay me down |
Safe and warm in your arms |
In your arms |
Никакого Происхождения(перевод) |
Аллелю, аллелю: |
я умер счастливым |
И жил, чтобы рассказать вам историю |
Я спал сорок лет |
И проснулся, чтобы найти меня ушел |
Я проснулся в безопасности и тепле в твоих объятиях |
В твоих руках, твоих руках |
В ваших руках |
Не осведомлен о естественном праве |
На корточках, барские, на табуретке, в стойле |
Мы пряли золото из соломы |
И когда наши тюки слитков |
Были сохранены |
Ты сожгла меня, как сарай |
Я сгорел безопасно и тепло в твоих руках |
В твоих руках, твоих руках |
Я боюсь большого возвращения |
Определенный разговор потерян |
И эта потеря понесена |
Никого не осталось |
Чтобы зарегистрировать, кто прошел этот путь |
Ночью |
В середине ночи |
(Отрицая их благодать и их зрение) |
Пока только я помню или отмечаю |
Как мы говорили: |
Мы отправились в путь |
Чтоб никого не было дома |
И огни Рима |
Мелькнул и умер |
И, что еще |
Я полагаю, что вы тоже это знали; |
Я думаю, вы видели их ракеты |
И держал меня в безопасности |
В ваших руках |
Твои руки, твои руки |
Трава была высокой и усеяна колючками |
Я сочинил тот высокий сашай, который |
В моем сознании был мой путь; |
Вы висели позади, в вашем |
Во всяком случае, она не заржала |
Я не знаю |
Что привлекло к ней наш взгляд; |
Эта маленькая черная кобыла не шевелилась |
Пока я не лягу в твои объятия |
Бедная старая грязная лошадка размером с собачку! |
— |
Покачиваясь и хрипя |
Само собой разумеется; |
Покачиваясь и хрипя |
Из чувства гордости |
Эта бедная старая кляча, шириной не в четыре ладони |
Долго ждал |
Покрытый солью |
Пристегнутый, как корабль, столкнувшийся с забором |
И посреди ночи |
Она возникла |
Нет происхождения |
С белками ее глаз |
А ты со своим |
«Договоренность» с судьбой |
Грустно кивнул на ее хромое нападение |
На этих устойчивых старых воротах |
Ее безупречно этиолированное рыбье брюхо; |
Морда призрака |
И, милый Джонни Эпплсид |
По спутниковому каналу |
Расскажите, кто это был |
Что вы тогда любили больше всего? |
Красавчик Джонни Эпплсид |
Оставьте след, ведущий |
Прямо на ферму |
Положи меня |
Безопасно и тепло в ваших руках |
В ваших руках |