Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kingfisher, исполнителя - Joanna Newsom.
Дата выпуска: 22.02.2010
Язык песни: Английский
Kingfisher(оригинал) |
Whose is the hand that I will hold? |
Whose is the face I will see? |
Whose is the name that I will call |
When I am called to meet thee? |
In this life who did you love |
Beneath the drifting ashes? |
Beneath the sheeting banks of air |
That barrenly bore our rations? |
When I could speak it was too late |
Didn’t you hear me calling? |
Didn’t you see my heart leap like |
A pup in the constant barley? |
In this new life where did you crouch |
When the sky had set to boiling? |
Burning within, seen from without |
And your gut was a serpent coiling |
And for the sake of that pit of snakes |
For whom did you allay your shyness? |
And spend all your mercy and madness and grace |
In a day beneath the bending cypress |
It was not on principle |
Show, pro-heart that you have got gall |
A miracle |
I can bear a lot but not that pall |
I can bear a lot, but not that pall |
Kingfisher sound the alarm |
Say sweet little darling now come to my arms |
Tell me all about the love you left on the farm |
He was a kind, unhurried man |
With a heavy lip and a steady hand |
But he loved me just like a little child |
Like a little child loves a little lamb |
Thrown to the ground by something down there |
Bitten by the bad air while the clouds tick |
Trying to read all the signs |
Preparing for when the bombs hit |
Hung from the underbelly of the earth |
While the stars skid away below |
Gormless and brakeless, gravel-loose |
Falling silent as gavels in the snow |
I lay back and spit in my chaw |
Wrapped in the long arm of the law |
Who has seen it all |
I can bear a lot but not that pall |
I can bear a lot but not that pall |
Kingfisher, cast your fly |
O lord, it happens without even trying |
When I sling a low look from my shuttering eye |
Blows rain upon the one you loved |
And though you were only sparring |
There’s blood on the eye, unlace the glove |
Say, honey, I am not sorry |
Stand here and name the one you loved |
Beneath the drifting ashes |
And in naming, rise above time |
As it, flashing, passes |
We came by the boatload |
And were immobilized |
Worshiping volcanoes |
Charting the loping skies |
The tides of the earth left |
Us bound and calcified and made as |
Obstinate as obsidian |
Unmoving, save our eyes |
Just mooning and blinking |
From faces marked with coal |
Ash cooling and shrinking |
Cracks loud as thunder rolling, I swear |
I know you; |
you know me |
Where have we met before, tell me true? |
To whose authority |
Do you consign your soul? |
I had a dream you came to me |
Saying, you shall not do me harm anymore |
And with your knife you evicted my life |
From its little lighthouse on the seashore |
And I saw that my blood had no bounds |
Spreading in a circle like an atom bomb |
Soaking and felling everything in its path |
And welling in my heart like a birdbath |
It is too short, the day we are born |
We commence with our dying |
Trying to serve with the heart of a child |
Kingfisher lie with the lion |
Зимородок(перевод) |
Чью руку я буду держать? |
Чье лицо я увижу? |
Чье имя я назову |
Когда меня позовут на встречу с тобой? |
В этой жизни, кого ты любил |
Под дрейфующим пеплом? |
Под защитными банками воздуха |
Что скудно несли наши пайки? |
Когда я мог говорить, было слишком поздно |
Разве ты не слышал, как я звоню? |
Разве ты не видел, как мое сердце подпрыгнуло, как |
Щенок в постоянном ячмене? |
В этой новой жизни, где ты присел |
Когда небо закипело? |
Горит внутри, видно извне |
И твоя кишка была извивающейся змеей |
И ради этой ямы со змеями |
Для кого ты развеял свою робость? |
И потратьте всю свою милость, безумие и благодать |
Через день под гнутым кипарисом |
Этого не было в принципе |
Покажи, про сердце, что у тебя есть желчь |
Чудо |
Я многое могу вынести, но только не эту пелену |
Я многое могу вынести, но только не эту пелену |
Зимородок бьет тревогу |
Скажи, милая, дорогая, теперь иди ко мне в объятия |
Расскажите мне все о любви, которую вы оставили на ферме |
Он был добрым, неторопливым человеком |
С тяжелой губой и твердой рукой |
Но он любил меня, как маленького ребенка |
Как маленький ребенок любит маленького ягненка |
Брошенный на землю чем-то внизу |
Укушенный плохим воздухом, пока облака тикают |
Попытка прочитать все знаки |
Подготовка к попаданию бомб |
Повешенный из-под живота земли |
Пока звезды скользят вниз |
Безмолвный и без тормозов, без гравия |
Молчание, как молотки в снегу |
Я откинулся на спинку кресла и плюнул в свою жевательную резинку |
Завернутый в длинную руку закона |
Кто все это видел |
Я многое могу вынести, но только не эту пелену |
Я многое могу вынести, но только не эту пелену |
Зимородок, брось свою муху |
Господи, это случается, даже не пытаясь |
Когда я бросаю низкий взгляд из своего закрывающегося глаза |
Проливает дождь на того, кого ты любил |
И хотя вы только спарринговали |
На глазу кровь, расшнуровывайте перчатку |
Скажи, дорогая, мне не жаль |
Встаньте здесь и назовите того, кого вы любили |
Под дрейфующим пеплом |
И в названии поднимитесь над временем |
Как оно, мигая, проходит |
Мы пришли на лодке |
И были обездвижены |
Поклонение вулканам |
Картирование скачущего неба |
Приливы земли ушли |
Мы связаны и кальцинированы и сделаны как |
Упрямый, как обсидиан |
Неподвижно, спаси наши глаза |
Просто луна и мигание |
С лиц, отмеченных углем |
Охлаждение и усадка золы |
Трещины громкие, как раскаты грома, клянусь |
Я тебя знаю; |
ты знаешь меня |
Где мы встречались раньше, скажи мне правду? |
Чьему авторитету |
Вы отдаете свою душу? |
Мне приснился сон, что ты пришел ко мне |
Говоря, ты больше не причинишь мне вреда |
И своим ножом ты выселил мою жизнь |
С его маленького маяка на берегу моря |
И я увидел, что моя кровь не имеет границ |
Распространение по кругу, как атомная бомба |
Пропитывая и снося все на своем пути |
И бурлит в моем сердце, как купальня для птиц |
Слишком короткий день, когда мы родились |
Мы начинаем с нашей смерти |
Пытаясь служить с сердцем ребенка |
Зимородок лежит со львом |