Перевод текста песни Racines d'or - Jeanne Cherhal

Racines d'or - Jeanne Cherhal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Racines d'or , исполнителя -Jeanne Cherhal
Песня из альбома: L'An 40
В жанре:Поп
Дата выпуска:19.09.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Racines d'or (оригинал)Racines d'or (перевод)
C’est un chemin poudré de terre Это пыльная грунтовая дорога
Rosée dorée, même l’hiver Золотая роса даже зимой
Juste à côté du château de ma mère Рядом с замком моей матери
Les ronces envahissent la mare Ежевика вторгается в пруд
Et des batraciens goguenards И насмехаясь над батрахцами
Viennent nourrir nos plus beaux cauchemars Приходите, чтобы накормить наши самые красивые кошмары
On y vole, on y court, on y fait des tours et détours Мы летим, мы бежим, мы делаем повороты
On voudrait en partir, on s’ennuie un peu, faut bien dire Мы хотели бы уйти, нам немного скучно, должен сказать
On est là, on attend, plantés sur nos cannes de huit ans Мы здесь, мы ждем, насаженные на наши восьмилетние трости
Cheveux et bras offerts aux quatr vents Волосы и руки, предлагаемые четырем ветрам
Oh, racines d’or, je m souviens de vous О, золотые корни, я помню тебя
Les cailloux, les trésors et les jambes tatouées de boue Скалы, сокровища и грязь на татуированных ногах
Oh, racines d’or, je me souviens de tout О, золотые корни, я все это помню.
Combien d’années encore nous ferez-vous tenir debout? Сколько еще лет вы будете держать нас стоять?
C’est une allure assez discrète Это довольно сдержанный вид.
Une mélancolie de lettres Меланхолия букв
Un garde-fou posé par mes ancêtres Ограждение, заложенное моими предками
Une rigueur toute paysanne Очень крестьянская строгость
Une tendresse pour les ânes Нежность для ослов
Et les esprits flottants dans les cabanes И духи витают в каютах
J’y reviens, j’en repars, qu’il est doux d'être de quelque part Я возвращаюсь, я ухожу, как сладко быть откуда-то
J’en repars, j’y reviens, et les ronces me griffent les mains Я ухожу, возвращаюсь, а колючки царапают мне руки
Tant d’hivers, de printemps, plantée sur mes cannes à plein temps Так много зим, весен, посаженных на мои трости полный рабочий день
Tandis que monte la colère du vent Когда гнев ветра поднимается
Oh, racines d’or, je me souviens de vous О, золотые корни, я помню тебя
Les cailloux, les trésors et les jambes tatouées de boue Скалы, сокровища и грязь на татуированных ногах
Oh, racines d’or, je me souviens de tout О, золотые корни, я все это помню.
Combien de siècles encore nous ferez-vous tenir debout? Сколько еще столетий ты будешь нас поддерживать?
Racines d’or золотые корни
Racines d’or золотые корни
Racines d’or золотые корни
Racines d’or золотые корни
(Racines d’or) (Золотые корни)
(Racines d’or) (Золотые корни)
(Racines d’or) (Золотые корни)
(Racines d’or) (Золотые корни)
(Racines d’or, racines d’or) (Золотые корни, золотые корни)
(Racines d’or, racines d’or) (Золотые корни, золотые корни)
(Racines d’or, racines d’or) (Золотые корни, золотые корни)
(Racines d’or) (Золотые корни)
(Racines d’or, racines d’or) (Золотые корни, золотые корни)
(Racines d’or, racines d’or) (Золотые корни, золотые корни)
(Racines d’or, racines d’or) (Золотые корни, золотые корни)
(Racines d’or, racines d’or) (Золотые корни, золотые корни)
(Racines d’or, racines d’or) (Золотые корни, золотые корни)
(Racines d’or)(Золотые корни)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: