Перевод текста песни Les ailes de verre - Nouvelle Vague, Jeanne Cherhal

Les ailes de verre - Nouvelle Vague, Jeanne Cherhal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les ailes de verre , исполнителя -Nouvelle Vague
Песня из альбома: Rarities
В жанре:Поп
Дата выпуска:14.02.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Kwaidan

Выберите на какой язык перевести:

Les ailes de verre (оригинал)Стеклянные крылья (перевод)
L’iris clair прозрачная радужка
Les yeux immensément ouverts Широко открытые глаза
Deux papillons sous verre Две бабочки под стеклом
Au plafond la lumière des néons vacillait На потолке мерцал неоновый свет
La lumière vacillait Свет мерцал
Elle s’enfermait des siècles dans des pièces obscures Она заперлась на века в темных комнатах
Pour s'éblouir d’un rayon de soleil le plus pur Быть ослепленным чистейшим солнечным лучом
Elle disait que les anges avaient bien trop de chance Она сказала, что ангелам слишком повезло
Elle disait que les anges dérivent au gré du vent Она сказала, что ангелы дрейфуют по ветру
Deux ailes de verre Два стеклянных крыла
Mais les ailes volontairement liées Но крылья добровольно связали
Par la trame serrée По тугому утку
D’une aquarelle en demi tons pastels Акварель в пастельных полутонах
Les demi teintes tièdes qui l’enrobaient Теплые полутона, покрывавшие его
Dans la claire obscurité В ясной темноте
Elle s’enfermait des siècles dans des pièces obscures Она заперлась на века в темных комнатах
Pour s'éblouir d’un rayon de soleil le plus pur Быть ослепленным чистейшим солнечным лучом
Elle disait que les anges avaient bien trop de chance Она сказала, что ангелам слишком повезло
Elle disait que les anges Она сказала, что ангелы
Mais je l’aimais tellement Но я так любил ее
Mais je jure devant dieu Но я клянусь богом
J’ai essayé, essayé de mon tout petit mieux Я старался, старался изо всех сил
J’ai peint sa chambre en bleu Я покрасил ее комнату в синий цвет
Mais trop légère dans l’entrelacs cruel Но слишком легкий в жестоком переплетении
Les demi teintes tièdes qui l’enrobaient Теплые полутона, покрывавшие его
Dans la claire obscurité В ясной темноте
Elle s’enfermait des siècles dans des pièces obscures Она заперлась на века в темных комнатах
Pour s'éblouir d’un rayon de soleil le plus pur Быть ослепленным чистейшим солнечным лучом
Elle disait que les anges avaient bien trop de chance Она сказала, что ангелам слишком повезло
Elle disait que les anges… Она сказала, что ангелы...
Et je l’aimais tellement И я так любил ее
Alors elle prit un morceau de ciel Так она взяла кусок неба
Près du lit un arc-en-ciel У кровати радуга
Pour sourire tout à fait Полностью улыбаться
Pour s’ouvrir tout entièrement Чтобы полностью раскрыть
M’enfoncer en elle погрузиться в нее
Et s’enfuir И убежать
A tire d’ailes С крыльями
Sortir d’elle выйти из нее
Plus légère que l’air Легче воздуха
Sur une terre étrangère В чужой стране
Et je suis resté là И я остался там
Sans rien dire Ничего не говоря
Sans rien faireНичего не делая
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: