Перевод текста песни La Station - Jeanne Cherhal

La Station - Jeanne Cherhal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Station , исполнителя -Jeanne Cherhal
Песня из альбома: Douze fois par an
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:16.02.2004
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:tot Ou tard, VF Musiques

Выберите на какой язык перевести:

La Station (оригинал)La Station (перевод)
Comme j’aimais le dimanche, Как я любил воскресенья,
Quand dans la R9 blanche Когда в белом R9
De papa nous allions visiter la station. С папой мы собирались посетить вокзал.
En famille on partait, Мы всей семьей уезжали,
Mais jamais il n’avouait Но он так и не признался
Que c'?Это С'?
Tait la station Заткнись на станции
La vraie destination. Настоящий пункт назначения.
Pour ce genre d’aventure Для такого приключения
Il faut une couverture, Нужен чехол,
Une balade officielle Официальная прогулка
Un peu plus consensuelle. Чуть более согласованный.
Un but p?Цель п?
Dagogique, дагогический,
Un pr?пиар?
Texte classique. Классический текст.
Une simple sortie de fin d’apr?Просто вечерняя прогулка?
S-midi. С-полдень.
Marcher en contournant l’hippodrome ou l'?Прогулка по ипподрому или?
Tang, Тан,
Dire bonjour?Скажи привет?
Grand-p?Большой П?
Re dans l’all?Re во всем?
E du cimeti?Е с кладбища?
Re. Д.
Alors on y allait comme si de rien n'?Так что мы просто делаем это, как ни в чем не бывало?
Tait, Тайт,
Et puis sur le retour on faisait le d?А потом на обратном пути мы сделали d?
Tour. Круглый.
Mieux que le vent d'?Лучше, чем ветер?
T?, Ты,
Que les embruns sal?Какой соляной спрей?
S, С,
Mieux que l’herbe coup?Лучше, чем сдувать траву?
E, Э,
O effluve ador?О миазм адор?
De la station d'?Со станции?
Puration. Удалять.
Pour v?Для В?
Rifier une vanne, Измените клапан,
Pour constater une panne Чтобы найти сбой
Ou par pure pr?Или чистым пр?
Caution, Залог,
Tout mobile?Все мобильные?
Tait bon Будь хорошим
M?М?
Me apr?Я после?
S dix-neuf heures. Семь часов.
M?М?
Me le jour du seigneur, Я в день господа,
Aller?Идти?
La station c'?Станция это?
Tait sa d?Таит са д?
Votion. Голосование.
Alors je jubilais. Так что я ликовал.
Car avec lui, j’entrais Потому что с ним я вступил
Dans l’inqui?В тревоге?
Tant palais Так много дворцов
Don’t il avait les clefs. Ключи от которых у него были.
Devant les eaux stagnantes Перед стоячими водами
Je me sentais vivante, Я чувствовал себя живым,
Dans l’odeur de moisi В затхлом запахе
Je me trouvais jolie. Я думал, что я хорошенький.
Je n’allais pas, enfant, Я не собирался, дитя,
Regarder l’oc?Смотреть ОС?
An Pour dans l’azur me perdre, Потеряться в лазури,
Mais au bord de la merde. Но на грани дерьма.
Et sachez qu’en hiver, И знай, что зимой,
Inhaler au grand air Вдохнуть на свежем воздухе
Le ventre de la terre, Чрево земли,
On dirait du Baudelaire. Похоже на Бодлера.
Mieux que le vent d'?Лучше, чем ветер?
T?, Ты,
Que les embruns sal?Какой соляной спрей?
S, С,
Mieux que l’herbe coup?Лучше, чем сдувать траву?
E, Э,
O effluve ador?О миазм адор?
De la station d'?Со станции?
Puration. Удалять.
Depuis ces heureux jours, С тех счастливых дней
Je nourris un amour я питаю любовь
Pur et immod?Чисто и немодно?
Are? Находятся?
Pour les?Для?
Viers bouch?Рот Вьера?
S, С,
Les restes de savon остатки мыла
Qui engluent les siphons, Которые затыкают сифоны,
Les cheveux par poign?Волосы руками?
Es Qui obstruent les bidets. Которые забивают биде.
J’ai acquis la passion Я приобрел страсть
Des canalisations. Трубопроводы.
Rien?Ничего?
Mon coeur ne vaut Мое сердце не стоит
La vue d’un ch?Взгляд ch?
Teau d’eau. Бутылка с водой.
Quand d’autres ont le d?Когда у других есть d?
Go?Идти?
T Des remont?Т Дес меняю?
Es d'?Из?
Gouts, вкусы,
Je n’aime rien tant que ничего не люблю так сильно
Leur doux parfum aqueux. Их сладкий водянистый аромат.
Qu’un lavabo douteux Чем хитрая раковина
Se pr?пиар?
Sente?Чувствовать?
Mes yeux, Мои глаза,
Qu’une baignoire inonde Что затопляет ванну
Le sol d’une eau immonde, Почва грязной воды,
J’ai la ventouse au poing у меня присоска в кулаке
Et la technique au point. И техника в точку.
Intens?Интенсивный?
Ment, j’aspire. Ложь, я стремлюсь.
On dirait du Shakespeare. Звучит как Шекспир.
Mieux que le vent d'?Лучше, чем ветер?
T?, Ты,
Que les embruns sal?Какой соляной спрей?
S, С,
Mieux que l’herbe coup?Лучше, чем сдувать траву?
E, Э,
O effluve ador?О миазм адор?
De la station d'?Со станции?
Puration.Удалять.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: