Перевод текста песни Qui Me Vengera - Jeanne Cherhal

Qui Me Vengera - Jeanne Cherhal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Qui Me Vengera , исполнителя -Jeanne Cherhal
Песня из альбома: Charade
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Barclay

Выберите на какой язык перевести:

Qui Me Vengera (оригинал)Кто Мне Отомстит (перевод)
De la gifle dans la cour От пощечины во дворе
Sur ma joue éprouvée На моей испытанной щеке
De la sortie de secours От аварийного выхода
Que je n’ai pas trouvée Что я не нашел
De Cédric à la piscine От Седрика до бассейна
Appuyant sur ma tête Давление на мою голову
De la main de ma cousine Из рук моего двоюродного брата
Qui tirait sur mes couettes Кто тянул мои одеяла
Qui, qui, qui, qui, qui, qui, qui me vengera? Кто, кто, кто, кто, кто, кто, кто отомстит за меня?
De la minerve grossière Грубый шейный бандаж
Pour les sales petits rats Для грязных маленьких крыс
Du jour où dans la glacière С того дня, когда в кулер
Y avait plus rien pour moi Мне ничего не осталось
De cet emmerdeur pédant Из этой педантичной боли
À sandales et réac В сандалиях и струях
De ce con qui gerba dans Из того придурка, которого стошнило
Ma capuche d’anorak мой капюшон анорака
Qui, qui, qui, qui, qui, qui, qui me vengera? Кто, кто, кто, кто, кто, кто, кто отомстит за меня?
De la conne qui m’a fait Сука, которая сделала меня
Pleurer devant la glace Плакать перед зеркалом
De la nonne qui m’avait Монахини, у которой был я
Mise au fond de la classe Нижняя часть класса
Des petits couteaux cruels Жестокие маленькие ножи
Cachés sous des coussins Прятаться под подушками
Des petits râteaux mortels Смертельные маленькие грабли
Que j’ai pris dans les seins Что я взял в груди
Qui, qui, qui, qui, qui, qui, qui me vengera? Кто, кто, кто, кто, кто, кто, кто отомстит за меня?
De l’animal effarant Страшного животного
Qui fit de moi sa chose Кто сделал меня своей вещью
Du chagrin de mes parents О горе моих родителей
Quand je n'étais qu’une rose Когда я был просто розой
De ce piteux maître d'œuvre Из этого жалкого мастера-строителя
Qui jamais ne m’a crue Кто никогда не верил мне
Des impossibles couleuvres Невозможные змеи
Que j’avalais toutes crues Что я проглотил сырым
Qui, qui, qui, qui, qui, qui, qui me vengera?Кто, кто, кто, кто, кто, кто, кто отомстит за меня?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: