Перевод текста песни Plus Rien Ne Me Fera Mal - Jeanne Cherhal

Plus Rien Ne Me Fera Mal - Jeanne Cherhal
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plus Rien Ne Me Fera Mal, исполнителя - Jeanne Cherhal. Песня из альбома Charade, в жанре Поп
Дата выпуска: 31.12.2009
Лейбл звукозаписи: Barclay
Язык песни: Французский

Plus Rien Ne Me Fera Mal

(оригинал)
Quand j’aurai tout navigué
Sur mon vaisseau fatigué
Que j’aurai rompu le mât
Sous le ciel trop bas
Plus rien ne me fera mal
Quand j’aurai couru longtemps
Après dix mille printemps
Et soufflé, essoufflée
Sur les mèches allumées
Plus rien ne me fera mal
Quand j’aurai mangé de tout
Quand j’aurai bu à genoux
Que je n’aurai plus faim
Plus rien ne me fera mal
Ne me fera mal
Quand j’aurai pris tous les trains
Qui m’attendaient en chemin
Des papillons tout autour
Sous le ciel trop lourd
Plus rien ne me fera mal
Quand j’aurai fait de mon ventre
Un royaume, un cœur, un centre
Et puisé, épuisée
Tout ce qui s’y trouvait
Plus rien ne me fera mal
Quand j’aurai tant embrassé
Quand j’aurai tant caressé
Que je n’aurai plus faim
Plus rien ne me fera mal
Ne me fera mal
Simple et commun, n’est-ce pas
Que de penser à ça
Quand sous mes briques de chair
Il peut faire si froid
Quand j’aurai démaquillé
Quand j’aurai déshabillé
Ce corps assagi de tout
Sous le ciel trop doux
Plus rien ne me fera mal
Quand j’aurai coupé mes pages
En confettis de passage
Et livré, délivrée
Tout ce qui s’y cachait
Plus rien ne me fera mal
Quand j’aurai tant désiré
Que je n’aurai plus faim
Plus rien ne me fera mal
Ne me fera mal
(перевод)
Когда я прошел все это
На моем усталом корабле
Что я сломаю мачту
Под небом слишком низко
Ничто больше не причинит мне боль
Когда я долго бежал
После десяти тысяч весен
И бездыханный, бездыханный
На зажженных фитилях
Ничто больше не причинит мне боль
Когда я съел все
Когда я выпью на коленях
Что я больше не буду голоден
Ничто больше не причинит мне боль
не причинит мне боль
Когда я поеду на всех поездах
Кто ждал меня в пути
Бабочки вокруг
Под тяжелым небом
Ничто больше не причинит мне боль
Когда я сделал свой живот
Одно королевство, одно сердце, один центр
И измученный, измученный
Все, что было там
Ничто больше не причинит мне боль
Когда я так много целовался
Когда я так ласкал
Что я больше не буду голоден
Ничто больше не причинит мне боль
не причинит мне боль
Просто и привычно, не так ли?
Что об этом думать
Когда под моими кирпичами плоти
Это может быть так холодно
Когда я снял макияж
Когда я разделся
Это тело наказано всем
Под слишком мягким небом
Ничто больше не причинит мне боль
Когда я вырезал свои страницы
Попутно конфетти
И доставлено, доставлено
Все, что там спрятано
Ничто больше не причинит мне боль
Когда я бы так хотел
Что я больше не буду голоден
Ничто больше не причинит мне боль
не причинит мне боль
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La nuit ft. Jeanne Cherhal 2016
Un papa, une maman ft. Jeanne Cherhal, Bénabar, Vanessa Paradis 2006
Voilà 2006
L'An 40 2019
Ça sent le sapin 2004
Cruel(le) ft. Jeanne Cherhal 2013
Un Couple Normal 2004
Super 8 2004
Les Photos De Mariage 2004
Les Chiens De Faïence 2004
Rural 2004
Parfait Inconnu 2004
La Station 2004
Sad Love Song 2004
Douze Fois Par An 2004
Le Petit Voisin 2004
Les ailes de verre ft. Jeanne Cherhal 2019
Le tissu 2006
Je suis liquide 2006
Canicule 2006

Тексты песен исполнителя: Jeanne Cherhal