Перевод текста песни Y aurait-il - Jean Ferrat

Y aurait-il - Jean Ferrat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Y aurait-il , исполнителя -Jean Ferrat
Песня из альбома: L'intégrale Temey - 195 chansons
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.11.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:TEME

Выберите на какой язык перевести:

Y aurait-il (оригинал)Будет ли (перевод)
Y aurait-il des soleils denses de douze mois Будут ли двенадцать месяцев плотных солнц
Hiver été menant la danse frères siamois? Зимний летний ведущий танец сиамских близнецов?
Y aurait-il des saisons même hors de saison Будут ли сезоны даже вне сезона
Si tu n'étais toi toi que j’aime dans ma maison? Если бы ты не был тем, кого я люблю в моем доме?
Y aurait-il des matins tendres à s'éveiller Будут ли нежные утра, чтобы проснуться
Des matins que l’on fait attendre sur l’oreiller Утро, которое мы заставляем ждать на подушке
Avec des émois de baptême thème d'émoi Смайлики со смайликами на тему крещения
Si tu n'étais toi toi que j’aime dans mon chez-moi? Если бы ты не был тем, кого я люблю в моем доме?
Y aurait-il des fruits aux branches de nos desserts Были бы плоды на ветках наших десертов
Et des éclats de rire aux hanches de nos conserts? И взрывы смеха из бедер наших концертов?
Aurais-je des goûts de poèmes à tes genoux Я бы попробовал стихи на твоих коленях
Si tu n'étais toi toi que j’aime dans mon chez-nous? Если бы ты не был тем, кого я люблю в моем доме?
Y aurait-il des mots sans suite sans suite enfin Будут ли слова без продолжения без продолжения, наконец
Avec tant de bonheur ensuite suite sans fin С таким счастьем и бесконечным продолжением
Tant oui tant de bonheur que même nos corps se nouent Столько счастья, что даже наши тела связаны узлом
Si nous n'étions toi moi qui s’aiment tous deux dans nous?Если бы мы не были мной, кто любит друг друга в нас?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: