Перевод текста песни Les mercenaires - Jean Ferrat

Les mercenaires - Jean Ferrat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les mercenaires , исполнителя -Jean Ferrat
Песня из альбома: Ma mome
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:20.12.2013
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:2PL

Выберите на какой язык перевести:

Les mercenaires (оригинал)Наемник (перевод)
Paroles de la chanson Les mercenaires: Наемники
Nous marchons par tous les temps Мы гуляем в любую погоду
Même sous l’orage Даже в шторм
Par les plaines et par les champs Через равнины и через поля
Et dans les villages А в деревнях
Les gens nous montrent du doigt Люди указывают на нас
En nous regardant passer Наблюдая за нами
Mais les filles quelque fois Но девушки иногда
Nous réchauffent d’un baiser Согрей нас поцелуем
Nicolas, Nicolas Николас, Николас
C’est vingt années de misère Это двадцать лет страданий
Nicolas, Nicolas Николас, Николас
Que j’ai connues avant toi Что я знал до тебя
Nicolas, Nicolas Николас, Николас
Plutôt vingt ans de galère Больше похоже на двадцать лет неприятностей
Nicolas, Nicolas Николас, Николас
Que d'être un soldat du roi Чем быть солдатом короля
Sans argent et sans métier Без денег и без профессии
Que pouvions-nous faire Что мы могли сделать
Pas besoin d'être bachelier Не нужно быть холостяком
Pour partir en guerre Идти на войну
Car on ne possédait rien Потому что у нас ничего не было
Que des souliers fatigués Только усталая обувь
Que les herbes des chemins Чем травы троп
La nuit pour se reposer Ночь для отдыха
Depuis des milliers d’années На тысячи лет
Un bon militaire Хороший солдат
Ne doit pas savoir penser не должен уметь думать
Mais surtout se taire Но прежде всего молчи
Quand tous les tambours battaient Когда все барабаны били
Moins que nos coeurs de soldats Меньше, чем наши солдатские сердца
Notre régiment chargeait Наш полк шел в атаку.
Pour la France et pour le roi За Францию ​​и за короля
De la France on s’en foutait Мы не заботились о Франции
Comme de l’Espagne Вроде из Испании
Mais l’argent qu’on nous donnait Но деньги, которые нам дали
Fallait qu’on le gagne Мы должны были выиграть его
En combattant les anglais Воюя с англичанами
Les russes ou les autrichiens русские или австрийцы
En combattant sans arrêt Борьба без остановок
Pour une bouchée de painНа кусок хлеба
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: