
Дата выпуска: 20.12.2013
Лейбл звукозаписи: 2PL
Язык песни: Французский
Les mercenaires(оригинал) |
Paroles de la chanson Les mercenaires: |
Nous marchons par tous les temps |
Même sous l’orage |
Par les plaines et par les champs |
Et dans les villages |
Les gens nous montrent du doigt |
En nous regardant passer |
Mais les filles quelque fois |
Nous réchauffent d’un baiser |
Nicolas, Nicolas |
C’est vingt années de misère |
Nicolas, Nicolas |
Que j’ai connues avant toi |
Nicolas, Nicolas |
Plutôt vingt ans de galère |
Nicolas, Nicolas |
Que d'être un soldat du roi |
Sans argent et sans métier |
Que pouvions-nous faire |
Pas besoin d'être bachelier |
Pour partir en guerre |
Car on ne possédait rien |
Que des souliers fatigués |
Que les herbes des chemins |
La nuit pour se reposer |
Depuis des milliers d’années |
Un bon militaire |
Ne doit pas savoir penser |
Mais surtout se taire |
Quand tous les tambours battaient |
Moins que nos coeurs de soldats |
Notre régiment chargeait |
Pour la France et pour le roi |
De la France on s’en foutait |
Comme de l’Espagne |
Mais l’argent qu’on nous donnait |
Fallait qu’on le gagne |
En combattant les anglais |
Les russes ou les autrichiens |
En combattant sans arrêt |
Pour une bouchée de pain |
Наемник(перевод) |
Наемники |
Мы гуляем в любую погоду |
Даже в шторм |
Через равнины и через поля |
А в деревнях |
Люди указывают на нас |
Наблюдая за нами |
Но девушки иногда |
Согрей нас поцелуем |
Николас, Николас |
Это двадцать лет страданий |
Николас, Николас |
Что я знал до тебя |
Николас, Николас |
Больше похоже на двадцать лет неприятностей |
Николас, Николас |
Чем быть солдатом короля |
Без денег и без профессии |
Что мы могли сделать |
Не нужно быть холостяком |
Идти на войну |
Потому что у нас ничего не было |
Только усталая обувь |
Чем травы троп |
Ночь для отдыха |
На тысячи лет |
Хороший солдат |
не должен уметь думать |
Но прежде всего молчи |
Когда все барабаны били |
Меньше, чем наши солдатские сердца |
Наш полк шел в атаку. |
За Францию и за короля |
Мы не заботились о Франции |
Вроде из Испании |
Но деньги, которые нам дали |
Мы должны были выиграть его |
Воюя с англичанами |
русские или австрийцы |
Борьба без остановок |
На кусок хлеба |
Название | Год |
---|---|
Ma môme | 2013 |
À Brassens | 2009 |
A Brassens | 2010 |
Aimer à perdre la raison | 2009 |
C'est beau la vie | 2009 |
Ma France | 2010 |
Regarde toi paname | 2013 |
Federico Garcia Lorca | 2013 |
Que serais-je sans toi | 2015 |
L'eloge du celibat | 2013 |
Toujours la même g… | 2009 |
Federico Garçia Lorca | 2014 |
Fédérico Garcia Lorca | 2012 |
Eh l'amour | 1991 |
Au bout de mon âge | 2015 |
Les enfants terribles | 2015 |
Je ne puis vivre que de toi | 2019 |
Restera-t-il un chant d'oiseau | 2019 |
D'où que vienne l'accordéon | 2019 |
C'est si peu dire que je t'aime | 2015 |