Перевод текста песни A Brassens - Jean Ferrat

A Brassens - Jean Ferrat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Brassens, исполнителя - Jean Ferrat. Песня из альбома L'intégrale Temey - 195 chansons, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.11.2010
Лейбл звукозаписи: TEME
Язык песни: Французский

A Brassens

(оригинал)
Est-ce un reflet de ta moustache
Ou bien tes cris de «Mort aux vaches !»
Qui les séduit?
De tes grosses mains maladroites
Quand tu leur mets dessus la patte
C’est du tout cuit
Les filles de joie, les filles de peine
Les Margoton et les Germaine
Riches de toi
Comme dans les histoires anciennes
Deviennent vierges et souveraines
Entre tes doigts
Entre tes dents juste un brin d’herbe
La magie du mot et du verbe
Pour tout décor
Même quand tu parles de fesses
Et qu’elles riment avec confesse
Ou pire encor
Bardot peut aligner les siennes
Cette façon d’montrer les tiennes
N’me déplaît pas
Et puisque les dames en raffolent
On n’peut pas dire qu’elles soient folles
Deo gratias
Toi dont tous les marchands honnêtes
N’auraient pas de tes chansonnettes
Donné deux sous
Voilà qu’pour leur déconfiture
Elles resteront dans la nature
Bien après nous
Alors qu’avec tes pâquerettes
Tendres à mon coeur, fraîches à ma tête
Jusqu’au trépas
Si je ne suis qu’un mauvais drôle
Tu joues toujours pour moi le rôle
De l’Auvergnat

А Брассенс

(перевод)
Это отражение твоих усов?
Или ваши крики "Смерть коровам!"
Кто их соблазняет?
Из твоих больших неуклюжих рук
Когда вы кладете на них лапу
это все приготовлено
Девушки радости, девушки печали
Марготоны и Жермены
Богат тобой
Как в старых сказках
Стань девственным и суверенным
Между пальцами
Между твоими зубами лишь травинка
Магия слова и глагола
Для любого декора
Даже когда вы говорите о ягодицах
И они рифмуются с признанием
Или еще хуже
Бардо может выровнять
Этот способ показать свой
Не нелюби меня
И так как дамы любят это
Мы не можем сказать, что они сумасшедшие
Део гратиас
Ты, из которых все честные купцы
Не было бы твоих частушек
дал два цента
Это только для их смущения
Они останутся в дикой природе
намного позже нас
Пока со своими ромашками
Нежный в моем сердце, свежий в моей голове
До смерти
Если я просто плохой шутник
Ты всегда играешь роль для меня
Из Оверни
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ma môme 2013
À Brassens 2009
Aimer à perdre la raison 2009
C'est beau la vie 2009
Ma France 2010
Regarde toi paname 2013
Federico Garcia Lorca 2013
Les mercenaires 2013
Que serais-je sans toi 2015
L'eloge du celibat 2013
Toujours la même g… 2009
Federico Garçia Lorca 2014
Fédérico Garcia Lorca 2012
Eh l'amour 1991
Au bout de mon âge 2015
Les enfants terribles 2015
Je ne puis vivre que de toi 2019
Restera-t-il un chant d'oiseau 2019
D'où que vienne l'accordéon 2019
C'est si peu dire que je t'aime 2015

Тексты песен исполнителя: Jean Ferrat