Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Ma France, исполнителя - Jean Ferrat. Песня из альбома L'intégrale Temey - 195 chansons, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.11.2010
Лейбл звукозаписи: TEME
Язык песни: Французский
Ma France(оригинал) |
De plaines en forêts de vallons en collines |
Du printemps qui va naître à tes mortes saisons |
De ce que j’ai vécu à ce que j’imagine |
Je n’en finirai pas d'écrire ta chanson |
Ma France |
Au grand soleil d'été qui courbe la Provence |
Des genêts de Bretagne aux bruyères d’Ardèche |
Quelque chose dans l’air a cette transparence |
Et ce goût du bonheur qui rend ma lèvre sèche |
Ma France |
Cet air de liberté au-delà des frontières |
Aux peuples étrangers qui donnaient le vertige |
Et dont vous usurpez aujourd’hui le prestige |
Elle répond toujours du nom de Robespierre |
Ma France |
Celle du vieil Hugo tonnant de son exil |
Des enfants de cinq ans travaillant dans les mines |
Celle qui construisit de ses mains vos usines |
Celle dont monsieur Thiers a dit qu’on la fusille |
Ma France |
Picasso tient le monde au bout de sa palette |
Des lèvres d'Éluard s’envolent des colombes |
Ils n’en finissent pas tes artistes prophètes |
De dire qu’il est temps que le malheur succombe |
Ma France |
Leurs voix se multiplient à n’en plus faire qu’une |
Celle qui paie toujours vos crimes vos erreurs |
En remplissant l’histoire et ses fosses communes |
Que je chante à jamais celle des travailleurs |
Ma France |
Celle qui ne possède en or que ses nuits blanches |
Pour la lutte obstiné de ce temps quotidien |
Du journal que l’on vend le matin d’un dimanche |
A l’affiche qu’on colle au mur du lendemain |
Ma France |
Qu’elle monte des mines descende des collines |
Celle qui chante en moi la belle la rebelle |
Elle tient l’avenir, serré dans ses mains fines |
Celle de trente-six à soixante-huit chandelles |
Ma France |
(перевод) |
От равнин к лесам от долин к холмам |
От весны, которая родится до ваших мертвых сезонов |
От того, через что я прошел, к тому, что я себе представляю |
Я не перестану писать твою песню |
Моя Франция |
К великому летнему солнцу, изгибающему Прованс |
От метлы Бретани до вереска Ардеша |
Что-то в воздухе имеет эту прозрачность |
И этот вкус счастья, от которого у меня пересыхают губы |
Моя Франция |
Этот воздух свободы за пределами границ |
Иностранным людям, которые заставили вас закружиться |
И чей престиж ты сегодня узурпируешь |
Она всегда откликается на имя Робеспьера |
Моя Франция |
Это старый Гюго, гремевший из своего изгнания |
Пятилетние дети работают в шахтах |
Она своими руками построила ваши заводы |
Тот, кого, по словам мсье Тьера, застрелили |
Моя Франция |
Пикассо держит мир в конце своей палитры |
Из уст Элюара улетают голуби |
Они не заканчиваются вашими художниками-пророками |
Сказать, что пришло время несчастью поддаться |
Моя Франция |
Их голоса множатся в один |
Тот, кто всегда платит за ваши преступления, ваши ошибки |
Заполняя историю и ее братские могилы |
Могу ли я вечно петь о рабочих |
Моя Франция |
Та, у которой только золото в ее бессонных ночах |
За упорную борьбу этого ежедневного времени |
Из газеты, которая продается в воскресенье утром |
На плакате, который мы приклеим к стене завтрашнего дня |
Моя Франция |
Пусть она поднимается из шахт, спускается с холмов |
Тот, кто поет во мне прекрасного бунтаря |
Она держит будущее крепко в своих тонких руках |
От тридцати шести до шестидесяти восьми свечей |
Моя Франция |