| Viens, mon frelot, viens, ma petiote, ma tendresse, ma libert
| Приди, мой малыш, приди, мой малыш, моя нежность, моя свобода
|
| Dans ce jardin barricad
| В этом забаррикадированном саду
|
| Pour les dingos pour les dingottes, j’aurai des mots si tu sanglotes
| Для динго для динготтов, у меня есть слова, если вы рыдаете
|
| Si doux si bons si parfums
| Так сладко, так хорошо, что ароматы
|
| Des mots qu’ils n’ont pas bousills, des mots tout chauds si tu grelottes
| Слова, которые они не перепутали, теплые слова, если ты дрожишь
|
| Des mots tout chauds si tu grelottes
| Горячие слова, если ты дрожишь
|
| Tu me diras tes meurtrissures, tout ce que t’as pas support
| Ты расскажешь мне свои синяки, все, что ты не вынесешь
|
| Moi j’ai le temps de t’couter
| У меня есть время послушать тебя
|
| J’aime ta bouche et son murmure, tu me diras tes dchirures
| Я люблю твой рот и его шепот, ты скажешь мне свои слезы
|
| Qu’ils ont remplies d’acidit
| Что они наполнены кислотой
|
| J’aurai pour toi des mots sucrs, j’aurai pour toi des confitures
| У меня будут для тебя сладкие слова, у меня для тебя будут варенья
|
| J’aurai pour toi des confitures
| я приготовлю для тебя варенье
|
| Tu me diras tes drobades, ton envie de te foutre l’eau
| Ты расскажешь мне о своих дробах, о своем желании отвалить
|
| De te jeter sous le mtro
| Бросить тебя под метро
|
| De sauter de la balustrade, on parlera des gens malades
| Спрыгните с перил, поговорите о больных людях
|
| C’est--dire ds gens normaux
| То есть нормальные люди
|
| De ceux qui sont bien dans leur peau qui n’ont jamais rv noyade
| Из тех, кто чувствует себя комфортно в собственной шкуре, кто никогда не мечтал утонуть
|
| Qui n’ont jamais rv noyade
| Кто никогда не мечтал утонуть
|
| On parlera des joyeux drilles qui n’ont pas besoin d’tre aims
| Мы поговорим о веселых мальчиках, которых не нужно любить
|
| Mais seulement de consommer
| Но только потреблять
|
| Une existence la vanille, ils sont bien vus dans les familles
| Существование ванили, они хорошо видны в семьях
|
| Avec leur envie de bfrer
| С их желанием целоваться
|
| Mme s’il faut tout craser, ceux-l n’ont pas besoin de grilles
| Даже если вам придется разбить все это, им не нужны сетки
|
| Ceux-l n’ont pas besoin de grilles
| Им не нужны сетки
|
| Malgr les pions qui nous surveillent, les infirmiers, les carabins
| Несмотря на то, что за нами следят пешки, санитары, медики
|
| Je prendrai tendrement ta main
| Я нежно возьму твою руку
|
| Mon frelot, ma petite abeille, et je te dirai des merveilles
| Мой frelot, моя маленькая пчела, и я расскажу вам чудеса
|
| Que c’est peut-tre pour demain
| Что это может быть завтра
|
| Le fabuleux voyage en train et le grand bateau de Marseille
| Сказочное путешествие на поезде и большая лодка из Марселя
|
| Et le grand bateau de Marseille. | И большая лодка из Марселя. |