Перевод текста песни Un jour futur - Jean Ferrat

Un jour futur - Jean Ferrat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Un jour futur, исполнителя - Jean Ferrat. Песня из альбома L'intégrale Temey - 195 chansons, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.11.2010
Лейбл звукозаписи: TEME
Язык песни: Французский

Un jour futur

(оригинал)
Un printemps s’est levé aux couleurs d’incendie
A chaque cri vivant des grenades répondent
Hommes de cinquante ans qu’avez-vous fait du monde
Regardez-le l’enfant qui se dresse et qui dit
Un jour futur puis des millions de jours
J’avancerai parmi des millions d’hommes
Brisant les murs de ce siècle trop lourd
Croquant l’amour comme la rouge pomme
Regardez-le l’enfant qui se dresse et qui dit
Je ne connaissais pas la beauté des colères
Je veux faire tomber ce vieux monde en poussière
L’avenir l’avenir ne sera pas maudit
Un jour futur puis des millions de jours
J’avancerai parmi des millions d’hommes
Brisant les murs de ce siècle trop lourd
Croquant l’amour comme la rouge pomme
Mon cœur est le pavé d’une rue de Paris
Désormais le bonheur me tient par les ruelles
J’invente des chansons et je les trouve belles
J’interdis d’interdire et ma tête fleurit
Un jour futur puis des millions de jours
J’avancerai parmi des millions d’hommes
Brisant les murs de ce siècle trop lourd
Croquant l’amour comme la rouge pomme

Будущий день

(перевод)
Весна расцвела в цветах огня
На каждый живой крик откликаются гранаты
Пятидесятилетние мужчины, что вы сделали с миром
Посмотрите на ребенка, который встает и говорит
Будущий день, затем миллионы дней
Я буду ходить среди миллионов мужчин
Разрушая стены этого слишком тяжелого века
Хрустящая любовь, как красное яблоко
Посмотрите на ребенка, который встает и говорит
Я не знал красоты истерик
Я хочу превратить этот старый мир в пыль
Будущее будущее не будет проклято
Будущий день, затем миллионы дней
Я буду ходить среди миллионов мужчин
Разрушая стены этого слишком тяжелого века
Хрустящая любовь, как красное яблоко
Мое сердце - булыжник парижской улицы.
Теперь счастье держит меня по переулкам
Я придумываю песни и считаю их красивыми
Запрещаю запрещать и голова расцветает
Будущий день, затем миллионы дней
Я буду ходить среди миллионов мужчин
Разрушая стены этого слишком тяжелого века
Хрустящая любовь, как красное яблоко
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ma môme 2013
À Brassens 2009
A Brassens 2010
Aimer à perdre la raison 2009
C'est beau la vie 2009
Ma France 2010
Regarde toi paname 2013
Federico Garcia Lorca 2013
Les mercenaires 2013
Que serais-je sans toi 2015
L'eloge du celibat 2013
Toujours la même g… 2009
Federico Garçia Lorca 2014
Fédérico Garcia Lorca 2012
Eh l'amour 1991
Au bout de mon âge 2015
Les enfants terribles 2015
Je ne puis vivre que de toi 2019
Restera-t-il un chant d'oiseau 2019
D'où que vienne l'accordéon 2019

Тексты песен исполнителя: Jean Ferrat