| Il s’en allait courant
| он убегал
|
| Il s’en allait criant
| Он ушел с криком
|
| Il s’en allait hurlant
| Он ушел кричать
|
| Les mains sur les oreilles
| руки за уши
|
| On voyait qu’il fuyait
| Вы могли видеть, что он убегал
|
| On voyait qu’il pleurait
| Вы могли видеть, что он плакал
|
| On voyait qu’il tremblait
| Вы могли бы сказать, что он дрожал
|
| On disait qu’est-ce que c’est
| Мы сказали, что это
|
| Un enfant quitte Paris
| Ребенок уезжает из Парижа
|
| Il s’en va vers des merveilles
| Он собирается творить чудеса
|
| Les merveilles de ces pays
| Чудеса этих земель
|
| Où l’oiseau fait encore son nid
| Где птица все еще вьет гнездо
|
| Il a dit ça fait mal
| Он сказал, что это больно
|
| C’est dur c’est trop brutal
| Это тяжело, это слишком жестоко
|
| Ce vacarme infernal
| Этот адский шум
|
| Ça casse les oreilles
| Это ломает ваши уши
|
| Il a dit les autos
| Он сказал машины
|
| Les camions le métro
| грузовики метро
|
| Les usines les radios
| Заводы радио
|
| Les bennes les marteaux
| Мусорные контейнеры молотки
|
| Un enfant quitte Paris
| Ребенок уезжает из Парижа
|
| Il s’en va vers des merveilles
| Он собирается творить чудеса
|
| Les merveilles de ces pays
| Чудеса этих земель
|
| Où l’oiseau fait encore son nid
| Где птица все еще вьет гнездо
|
| Qu’est-ce que nous deviendrons
| Кем мы станем
|
| Si les enfants s’en vont
| Если дети уйдут
|
| Si le soir nous n’avons
| Если вечером у нас нет
|
| Plus jamais leur sourire
| Никогда больше их улыбка
|
| Et j’ai voulu crier
| И я хотел кричать
|
| J’ai voulu appeler
| я хотел позвонить
|
| J’ai voulu alerter
| я хотел предупредить
|
| Toute la société
| Вся компания
|
| Mais y avait les autos
| Но были машины
|
| Les camions le métro
| грузовики метро
|
| Les usines les radios
| Заводы радио
|
| Les marteaux et les bennes
| молотки и ведра
|
| Il y avait tout Paris
| Был весь Париж
|
| Qui faisait trop de bruit
| Кто наделал слишком много шума
|
| Et nul ne m’entendit
| И никто меня не услышал
|
| Il y a trop de bruit
| Слишком много шума
|
| Il y a trop de bruit
| Слишком много шума
|
| Il y a trop de bruit… | Слишком много шума… |