| La mer et les oiseaux envolés du sommeil
| Море и птицы, парящие ото сна
|
| La pierre du seuil usée par le pas des saisons
| Пороговый камень, изношенный шагом времен года
|
| Roses d'écume et fruits vermeils
| Пенистые розы и румяные фрукты
|
| Le vent rêvant sur ma maison
| Ветер мечтает о моем доме
|
| Le feu qui veille
| Огонь, который наблюдает
|
| L’or des poissons
| рыбное золото
|
| Le soleil
| Солнце
|
| Les moissons
| Урожай
|
| Tout ce que j' aime
| Все, что я люблю
|
| Tout ce que j’aime au creux des mains
| Все, что я люблю, на ладони
|
| Combats d’hier combats toujours recommencés
| Вчерашние бои всегда возобновляли бои
|
| Premier cri de la vie graines de l’avenir
| Первый крик жизни семян будущего
|
| Un pas de plus vers la beauté
| На шаг ближе к красоте
|
| Rêves réels qui vont fleurir
| Настоящие мечты, которые расцветут
|
| L’espoir gagné
| Надежда победила
|
| Savoir s’unir
| Уметь объединяться
|
| La bonté
| Доброта
|
| Rebâtir
| Восстановить
|
| Tout ce que j’aime
| Все, что я люблю
|
| Tout ce que j’aime mène à demain
| Все, что я люблю, ведет к завтрашнему дню
|
| Le goût de vivre enfin sans mesure sans frontières
| Вкус наконец жить без меры без границ
|
| Les raisons de l’amour les raisons de la vie
| Причины любви причины жизни
|
| Deux bras comme un grand livre ouvert
| Две руки как большая открытая книга
|
| Une chanson contre l’oubli
| Песня против забвения
|
| Justes colères
| Праведные истерики
|
| Mystères conquis
| Покоренные тайны
|
| La lumière
| Свет
|
| L’infini
| бесконечность
|
| Tout ce que j’aime
| Все, что я люблю
|
| Tout ce que j’aime t’appartient | Все, что я люблю, принадлежит тебе |