| Sainte Canaille (оригинал) | Святой Негодяй (перевод) |
|---|---|
| Petite Sainte Nitouche | Маленькая Сент-Нитуш |
| Tu viens sur ma bouche | Ты кончаешь мне в рот |
| Chercher ton plaisir | Ищите свое удовольствие |
| Mais tu t’effarouches | Но ты боишься |
| Quand ma main te touche | Когда моя рука касается тебя |
| Pour te retenir | Чтобы удержать вас |
| Tu joues et tu ruses | Ты играешь и обманываешь |
| Ce que tu t’amuses | что тебе весело |
| De mon désarroi | моего смятения |
| Et puis soudain grise | И вдруг серый |
| Te voilà soumise | Вот ты послушный |
| Au creux de mes bras | В дупле моих рук |
| Petite Sainte Coquette | Маленькая святая кокетка |
| Tu veux que la fête | Вы хотите вечеринку |
| Dure jusqu’au jour | Длится до рассвета |
| Tu fais l’innocente | Вы играете невиновного |
| Pour mieux que j’invente | Лучше, чем я изобретаю |
| Des jeux à l’amour | любовные игры |
| Tu mords et tu griffes | Ты кусаешься и царапаешь |
| Et tu te rebiffes | И ты бунтуешь |
| Pour t’apaiser mieux | Чтобы успокоить вас лучше |
| Et pour plus de charme | И для большего очарования |
| Tu cherches une larme | Ты ищешь слезу |
| Au bord de tes yeux | На краю твоих глаз |
| Petite Sainte Canaille | Маленький Сент-Канай |
| Garde ta médaille | держи свою медаль |
| Autour de ton cou | вокруг твоей шеи |
| Tout le reste sombre | Все остальное темно |
| Quelque part dans l’ombre | где-то в тени |
| Jeté n’importe où | Брошенный куда угодно |
| Savoir si je t’aime | Знай, люблю ли я тебя |
| C’est ton seul problème | Это твоя единственная проблема |
| Tu n’en sauras rien | ты не узнаешь |
| Car le jour éclate | Потому что день ломается |
| Et comme une chatte | И как киска |
| Tu t’endors si bien | Ты так хорошо засыпаешь |
