Перевод текста песни Raconte-moi la mer - Jean Ferrat

Raconte-moi la mer - Jean Ferrat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raconte-moi la mer, исполнителя - Jean Ferrat. Песня из альбома L'intégrale Temey - 195 chansons, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.11.2010
Лейбл звукозаписи: TEME
Язык песни: Французский

Raconte-moi la mer

(оригинал)
Raconte-moi la mer, this-moi le got des algues
Et le bleu et le vert qui dansent sur les vagues
La mer c’est l’impossible, c’est le rivage heureux
C’est le matin paisible quand on ouvre les yeux
C’est la porte du large ouverte deux battants
C’est la tte en voyage vers d’autres continents
C’est voler comme Icare au-devant du soleil
En fermant sa mmoire ce monde cruel
La mer c’est le dsir de ce pays d’amour
Qu’il faudra dcouvrir avant la fin du jour
Raconte-moi la mer, this-moi ses aubes ples
Et le bleu et le vert o tombent des toiles
La mer c’est l’innocence du paradis perdu
Le jardin de l’enfance o rien ne chante plus
C’est l’cume et le sable, toujours recommencs
Et la vie est semblable au rythme des mares
C’est l’infinie dtresse des choses qui s’en vont
C’est tout ce qui nous laisse la morte saison
La mer c’est le regret de ce pays d’amour
Que l’on cherche toujours et qu’on n’atteint jamais
Raconte-moi la mer, this-moi le got des algues
Et le bleu et le vert qui dansent sur les vagues.

Расскажи мне о море

(перевод)
Расскажи мне о море, расскажи мне о вкусе водорослей
И синие и зеленые танцуют на волнах
Море невозможно, это счастливый берег
Это мирное утро, когда ты открываешь глаза
Это открытая широкая дверь с двумя створками
Это голова о поездке на другие континенты
Он летит, как Икар перед солнцем
Закрыв своей памятью этот жестокий мир
Море - это желание этой земли любви
Это должно быть обнаружено до конца дня
Расскажи мне о море, расскажи мне о его бледных зорях
И синий и зеленый, где паутина падает
Море - это невинность потерянного рая
Сад детства, где больше ничего не поет
Это пена и песок, которые всегда начинаются сначала.
И жизнь как ритм прудов
Это бесконечное горе вещей, которые уходят
Это все, что оставляет нам межсезонье
Море - сожаление этой страны любви
То, что мы всегда ищем и никогда не достигаем
Расскажи мне о море, расскажи мне о вкусе водорослей
И сине-зеленые танцуют на волнах.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ma môme 2013
À Brassens 2009
A Brassens 2010
Aimer à perdre la raison 2009
C'est beau la vie 2009
Ma France 2010
Regarde toi paname 2013
Federico Garcia Lorca 2013
Les mercenaires 2013
Que serais-je sans toi 2015
L'eloge du celibat 2013
Toujours la même g… 2009
Federico Garçia Lorca 2014
Fédérico Garcia Lorca 2012
Eh l'amour 1991
Au bout de mon âge 2015
Les enfants terribles 2015
Je ne puis vivre que de toi 2019
Restera-t-il un chant d'oiseau 2019
D'où que vienne l'accordéon 2019

Тексты песен исполнителя: Jean Ferrat