Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Raconte-moi la mer, исполнителя - Jean Ferrat. Песня из альбома L'intégrale Temey - 195 chansons, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.11.2010
Лейбл звукозаписи: TEME
Язык песни: Французский
Raconte-moi la mer(оригинал) |
Raconte-moi la mer, this-moi le got des algues |
Et le bleu et le vert qui dansent sur les vagues |
La mer c’est l’impossible, c’est le rivage heureux |
C’est le matin paisible quand on ouvre les yeux |
C’est la porte du large ouverte deux battants |
C’est la tte en voyage vers d’autres continents |
C’est voler comme Icare au-devant du soleil |
En fermant sa mmoire ce monde cruel |
La mer c’est le dsir de ce pays d’amour |
Qu’il faudra dcouvrir avant la fin du jour |
Raconte-moi la mer, this-moi ses aubes ples |
Et le bleu et le vert o tombent des toiles |
La mer c’est l’innocence du paradis perdu |
Le jardin de l’enfance o rien ne chante plus |
C’est l’cume et le sable, toujours recommencs |
Et la vie est semblable au rythme des mares |
C’est l’infinie dtresse des choses qui s’en vont |
C’est tout ce qui nous laisse la morte saison |
La mer c’est le regret de ce pays d’amour |
Que l’on cherche toujours et qu’on n’atteint jamais |
Raconte-moi la mer, this-moi le got des algues |
Et le bleu et le vert qui dansent sur les vagues. |
Расскажи мне о море(перевод) |
Расскажи мне о море, расскажи мне о вкусе водорослей |
И синие и зеленые танцуют на волнах |
Море невозможно, это счастливый берег |
Это мирное утро, когда ты открываешь глаза |
Это открытая широкая дверь с двумя створками |
Это голова о поездке на другие континенты |
Он летит, как Икар перед солнцем |
Закрыв своей памятью этот жестокий мир |
Море - это желание этой земли любви |
Это должно быть обнаружено до конца дня |
Расскажи мне о море, расскажи мне о его бледных зорях |
И синий и зеленый, где паутина падает |
Море - это невинность потерянного рая |
Сад детства, где больше ничего не поет |
Это пена и песок, которые всегда начинаются сначала. |
И жизнь как ритм прудов |
Это бесконечное горе вещей, которые уходят |
Это все, что оставляет нам межсезонье |
Море - сожаление этой страны любви |
То, что мы всегда ищем и никогда не достигаем |
Расскажи мне о море, расскажи мне о вкусе водорослей |
И сине-зеленые танцуют на волнах. |