Перевод текста песни Potemkine - Jean Ferrat

Potemkine - Jean Ferrat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Potemkine, исполнителя - Jean Ferrat. Песня из альбома L'intégrale Temey - 195 chansons, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.11.2010
Лейбл звукозаписи: TEME
Язык песни: Французский

Potemkine

(оригинал)
M’en voudrez-vous beaucoup si je vous dis un monde
Qui chante au fond de moi au bruit de l’océan
M’en voudrez-vous beaucoup si la révolte gronde
Dans ce nom que je dis au vent des quatre vents
Ma mémoire chante en sourdine
Potemkine
Ils étaient des marins durs à la discipline
Ils étaient des marins, ils étaient des guerriers
Et le cœur d’un marin au grand vent se burine
Ils étaient des marins sur un grand cuirassé
Sur les flots je t’imagine
Potemkine
M’en voudrez-vous beaucoup si je vous dis un monde
Où celui qui a faim va être fusillé
Le crime se prépare et la mer est profonde
Que face aux révoltés montent les fusiliers
C’est mon frère qu’on assassine
Potemkine
Mon frère, mon ami, mon fils, mon camarade
Tu ne tireras pas sur qui souffre et se plaint
Mon frère, mon ami, je te fais notre alcade
Marin ne tire pas sur un autre marin
Ils tournèrent leurs carabines
Potemkine
M’en voudrez-vous beaucoup si je vous dis un monde
Où l’on punit ainsi qui veut donner la mort
M’en voudrez-vous beaucoup si je vous dis un monde
Où l’on n’est pas toujours du côté du plus fort
Ce soir j’aime la marine
Potemkine

Потемкин

(перевод)
Ты очень рассердишься на меня, если я расскажу тебе целый мир?
Кто поет глубоко внутри меня под звуки океана
Будете ли вы очень сердиться на меня, если бунт грохочет
Этим именем я говорю ветру четырех ветров
Моя память тихо поет
Потемкин
Они были жесткими матросами дисциплины
Они были моряками, они были воинами
И сердце ветреного матроса долбит
Они были моряками на большом линкоре
На волнах я представляю тебя
Потемкин
Ты очень рассердишься на меня, если я расскажу тебе целый мир?
Где будут расстреливать голодных
Преступление назревает, и море глубоко
Что перед повстанцами садятся стрелки
Это моего брата убивают
Потемкин
Мой брат, мой друг, мой сын, мой товарищ
Не стреляйте в тех, кто страдает и жалуется
Мой брат, мой друг, я делаю тебя нашим алькальдом
Моряк не стреляй в другого моряка
Они повернули винтовки
Потемкин
Ты очень рассердишься на меня, если я расскажу тебе целый мир?
Где таким образом наказывается тот, кто хочет убить
Ты очень рассердишься на меня, если я расскажу тебе целый мир?
Где мы не всегда на стороне сильнейших
Сегодня мне нравится военно-морской флот
Потемкин
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ma môme 2013
À Brassens 2009
A Brassens 2010
Aimer à perdre la raison 2009
C'est beau la vie 2009
Ma France 2010
Regarde toi paname 2013
Federico Garcia Lorca 2013
Les mercenaires 2013
Que serais-je sans toi 2015
L'eloge du celibat 2013
Toujours la même g… 2009
Federico Garçia Lorca 2014
Fédérico Garcia Lorca 2012
Eh l'amour 1991
Au bout de mon âge 2015
Les enfants terribles 2015
Je ne puis vivre que de toi 2019
Restera-t-il un chant d'oiseau 2019
D'où que vienne l'accordéon 2019

Тексты песен исполнителя: Jean Ferrat