Перевод текста песни Pardonnez-moi mademoiselle - Jean Ferrat

Pardonnez-moi mademoiselle - Jean Ferrat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Pardonnez-moi mademoiselle, исполнителя - Jean Ferrat. Песня из альбома L'intégrale Temey - 195 chansons, в жанре Поп
Дата выпуска: 28.11.2010
Лейбл звукозаписи: TEME
Язык песни: Французский

Pardonnez-moi mademoiselle

(оригинал)
Pardonnez-moi mad’moiselle
Je suis plein de confusion
D’avoir frôlé vos dentelles
Effleuré vos bas nylon
J’ai pas d’excuse officielle
Ni de justification
Vraiment vous étiez si belle
Et puis vous sentiez si bon
C’est vrai je suis pas sortable
J’ai pas de conversation
Je m’ennuie chez les notables
Dans les repas les salons
J’ai l’oreille imperméable
Je n’entends pas les questions
J’ai le cerveau sous la table
Ou je dessine au plafond
J’ai des goûts épouvantables
Des idées de petit con
L’Economie ça m’accable
Autant que la Religion
Tous les sujets honorables
Le Sport et l’Education
Les maladies incurables
Ça me donne le bourdon
J’aimerais mieux je vous jure
Un p’tit air d’accordéon
Une balade en voiture
Un sandwich au saucisson
Un petit coin de verdure
Une rivière un pinson
Votre main sur la figure
Pour un baiser polisson
Le soir vous seriez encline
A venir dans ma maison
Une boîte de sardines
Serait pour nous du saumon
En délaçant vos bottines
En arrachant vos boutons
Pour vous convaincre en sourdine
J’aurais d’la conversation
Pardonnez-moi mad’moiselle
Je suis plein de confusion
D’avoir frôlé vos dentelles
Effleuré vos bas nylon
J’ai pas d’excuse officielle
Ni de justification
Vraiment vous étiez si belle
Et puis vous sentiez si bon

Простите меня, мисс

(перевод)
Прости меня мисс
я в замешательстве
Чтобы коснуться твоих шнурков
Прикоснулся к нейлонам
У меня нет официального оправдания
Нет оправдания
На самом деле ты был так красив
И тогда вы чувствовали себя так хорошо
Это правда, что я не общительный
у меня нет разговора
Я скучаю по знаменитостям
В столовой гостиные
у меня водонепроницаемые уши
Я не слышу вопросов
Получил мои мозги под столом
Или я рисую на потолке
у меня ужасный вкус
Идеи для маленьких уколов
Экономика переполняет меня
Столько же, сколько религия
Все почетные предметы
Спорт и образование
Неизлечимые болезни
Это дает мне кайф
я бы предпочел поклясться
Немного аккордеонной мелодии
Поездка на машине
Бутерброд с колбасой
Немного зелени
Река зяблик
Твоя рука на твоем лице
Для дерзкого поцелуя
Вечером ты бы склонился
Приходя ко мне домой
Банка сардин
Был бы лосось для нас
Расшнуровывая ботинки
Вытягивание прыщей
Чтобы убедить вас приглушить
я бы поговорил
Прости меня мисс
я в замешательстве
Чтобы коснуться твоих шнурков
Прикоснулся к нейлонам
У меня нет официального оправдания
Нет оправдания
На самом деле ты был так красив
И тогда вы чувствовали себя так хорошо
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Ma môme 2013
À Brassens 2009
A Brassens 2010
Aimer à perdre la raison 2009
C'est beau la vie 2009
Ma France 2010
Regarde toi paname 2013
Federico Garcia Lorca 2013
Les mercenaires 2013
Que serais-je sans toi 2015
L'eloge du celibat 2013
Toujours la même g… 2009
Federico Garçia Lorca 2014
Fédérico Garcia Lorca 2012
Eh l'amour 1991
Au bout de mon âge 2015
Les enfants terribles 2015
Je ne puis vivre que de toi 2019
Restera-t-il un chant d'oiseau 2019
D'où que vienne l'accordéon 2019

Тексты песен исполнителя: Jean Ferrat