| Mon pays était beau (оригинал) | Моя страна была прекрасна (перевод) |
|---|---|
| Mon pays était beau | Моя страна была прекрасна |
| D’une beauté sauvage | дикой красоты |
| Et l’homme le cheval et le bois et l’outil | И человек лошадь и дерево и инструмент |
| Vivaient en harmonie | Жили в гармонии |
| Jusqu'à ce grand saccage | До этого великого буйства |
| Personne ne peut plus simplement vivre ici | Никто больше не может просто жить здесь |
| Il pleut sur ce village | В этой деревне идет дождь |
| Aux ruelles obscures | В темных переулках |
| Et rien d’autre ne bouge | И больше ничего не движется |
| Le silence s’installe au pied de notre lit | Тишина оседает у подножия нашей кровати |
| O silence | о тишина |
| Tendre et déchirant violon | Нежная и душераздирающая скрипка |
| Gaie fanfare | Веселый оркестр |
| Recouvre-nous | прикрой нас |
| Du grand manteau de nuit | Из большого ночного пальто |
| De tes ailes géantes | Из твоих гигантских крыльев |
| Mon pays était beau | Моя страна была прекрасна |
| D’une beauté sauvage | дикой красоты |
| Et l’homme le cheval et le bois et l’outil | И человек лошадь и дерево и инструмент |
| Vivaient en harmonie | Жили в гармонии |
| Jusqu'à ce grand saccage | До этого великого буйства |
| Personne ne peut plus simplement vivre ici | Никто больше не может просто жить здесь |
