| Mon amour sauvage
| моя дикая любовь
|
| Mon amour sauvage
| моя дикая любовь
|
| Ne va pas t’apprivoiser
| Не приручит тебя
|
| Toi qui ne connais pas de cage
| Вы, кто не знает клетку
|
| Et rugis en liberté
| И реветь бесплатно
|
| Face au lancinant message
| Столкнувшись с преследующим сообщением
|
| Que Mandela dans sa cage
| Этот Мандела в своей клетке
|
| Lance d’Afrique du Sud
| Южноафриканское копье
|
| Ose à la face du monde
| Дерзайте перед миром
|
| Quand souffle la bête immonde
| Когда грязный зверь дует
|
| Affirmer ta négritude
| Подтвердите свое негритянство
|
| Mon amour sauvage
| моя дикая любовь
|
| Mon amour sauvage
| моя дикая любовь
|
| Ne va pas t’apprivoiser
| Не приручит тебя
|
| Toi qui ne connais pas de cage
| Вы, кто не знает клетку
|
| Et rugis en liberté
| И реветь бесплатно
|
| Ris de ces nouveaux rois mages
| Смейтесь над этими новыми волхвами
|
| Qui n’ont messie ni message
| У кого нет мессии или послания
|
| Autre que des cours boursiers
| Кроме цен на акции
|
| Que nulle ambition ne mène
| Что никакие амбиции не ведут
|
| Pour notre aventure humaine
| Для нашего человеческого приключения
|
| Qu’un rêve de boutiquier
| Чем мечта лавочника
|
| Mon amour sauvage
| моя дикая любовь
|
| Mon amour sauvage
| моя дикая любовь
|
| Ne va pas t’apprivoiser
| Не приручит тебя
|
| Toi qui ne connais pas de cage
| Вы, кто не знает клетку
|
| Et rugis en liberté
| И реветь бесплатно
|
| Par ces temps de Moyen Age
| В те средневековые времена
|
| Où les religions font rage
| где бушуют религии
|
| Sous le joug des hezbollahs
| Под игом Хизбаллы
|
| Clame haut ton athéisme
| Провозглашайте свой атеизм громко
|
| Et champion de l’humanisme
| И чемпион гуманизма
|
| La venue de l’homme roi
| Пришествие Короля
|
| Mon amour sauvage
| моя дикая любовь
|
| Mon amour sauvage
| моя дикая любовь
|
| Ne va pas t’apprivoiser
| Не приручит тебя
|
| Toi qui ne connais pas de cage
| Вы, кто не знает клетку
|
| Et rugis en liberté
| И реветь бесплатно
|
| Par ces temps d’anniversaire
| В эти дни рождения
|
| Où sur nos faibles lumières
| Где на наших тусклых огнях
|
| Retombe l’obscurité
| Тьма падает
|
| Garde ton âme utopique
| Сохрани свою утопическую душу
|
| Reste sombre et magnifique
| Оставайтесь темными и красивыми
|
| Indomptable et révolté
| Неукротимый и мятежный
|
| Mon amour sauvage
| моя дикая любовь
|
| Mon amour sauvage
| моя дикая любовь
|
| Ne va pas t’apprivoiser
| Не приручит тебя
|
| Toi qui ne connais pas de cage
| Вы, кто не знает клетку
|
| Et rugis en liberté
| И реветь бесплатно
|
| Ouvre grandes les fenêtres
| Откройте окна широко
|
| Sur un autre monde à naître
| В другом нерожденном мире
|
| Qu’il faudra bien inventer
| это надо будет придумать
|
| Pour qu’ensemble se fiancent
| Чтоб вместе обручиться
|
| Dans une même espérance
| В той же надежде
|
| Socialisme et liberté
| Социализм и свобода
|
| Mon amour sauvage
| моя дикая любовь
|
| Mon amour sauvage
| моя дикая любовь
|
| Ne va pas t’apprivoiser
| Не приручит тебя
|
| Mon amour sauvage
| моя дикая любовь
|
| Mon amour sauvage
| моя дикая любовь
|
| Pour toute l’humanité | Для всего человечества |