![Les touristes partis - Jean Ferrat](https://cdn.muztext.com/i/3284757096853925347.jpg)
Дата выпуска: 28.11.2010
Лейбл звукозаписи: TEME
Язык песни: Французский
Les touristes partis(оригинал) |
Les touristes, touristes partis, le village petit petit |
Retrouve face lui-mme, sa vrit, ses problmes |
Les touristes, touristes partis |
La vie semble marquer la pose, les belles n’iront plus au bois |
Je vous aime mtamorphoses des saisons vertes aux abois |
De champignons et de chtaignes, de terre et de gents mouills |
Le coin des chemines s’imprgne du parfum des longues veilles |
Les touristes, touristes partis, le village petit petit |
Retrouve face lui-mme, sa vrit, ses problmes |
Les touristes, touristes partis |
Les vieux se chauffent en silence sur cette place sans un bruit |
Un soleil ple de faence sur leurs paules s’assoupit |
On parle de pche et de chasse, on joue aux ds ou aux tarots |
Les enfants montent d’une classe, les femmes changent de tricot |
Les touristes, touristes partis, le village petit petit |
Retrouve face lui-mme, sa vrit, ses problmes |
Les touristes, touristes partis |
Les rivalits de clocher en de secrets conciliabules |
Le long des ruelles caches couvent au feu du crpuscule |
Ici nul n’oublie jamais rien ni ce que fut votre grand-pre |
Ni ce que vous faisiez gamin quand vous alliez la rivire |
Les touristes, touristes partis, le village petit petit |
Retrouve face lui-mme, sa vrit, ses problmes |
Les touristes, touristes partis |
Partout les hommes sont les mmes, ici sans doute comme ailleurs |
Ils lancent au loin leur «je t’aime», le ventre nou par la peur |
Le ventre nou par la peur de l’avenir insaisissable |
Toujours en qute d’un coupable, toujours en qute du bonheur. |
Туристы ушли(перевод) |
Туристы, туристы ушли, маленькая деревня |
Встретьтесь лицом к лицу с самим собой, своей правдой, своими проблемами |
Туристы, туристы ушли |
Жизнь вроде заметит позу, красавицы в лес больше не пойдут |
Я люблю вас метаморфозы из осажденных зеленых сезонов |
Из грибов и каштанов, земли и мокрых людей |
Угол каминов пропитан ароматом долгих бдений |
Туристы, туристы ушли, маленькая деревня |
Встретьтесь лицом к лицу с самим собой, своей правдой, своими проблемами |
Туристы, туристы ушли |
Старики молча греются на этой площади без звука |
Солнце, полное глиняной посуды на их плечах, дремлет |
Говорим о рыбалке и охоте, играем в кости или таро |
Дети переходят на класс, женщины меняют вязание |
Туристы, туристы ушли, маленькая деревня |
Встретьтесь лицом к лицу с самим собой, своей правдой, своими проблемами |
Туристы, туристы ушли |
Соперничество на шпилях в тайных беседах |
По скрытым улочкам монастырь в огне сумерек |
Здесь никто никогда ничего не забывает и кем был твой дедушка |
Ни то, что вы делали в детстве, когда шли к реке |
Туристы, туристы ушли, маленькая деревня |
Встретьтесь лицом к лицу с самим собой, своей правдой, своими проблемами |
Туристы, туристы ушли |
Мужчины везде одинаковы, несомненно, здесь, как и везде. |
Они бросают свое «я люблю тебя», живот сузился от страха |
Живот сузился от страха перед неуловимым будущим |
Всегда ищет виноватого, всегда ищет счастья. |
Название | Год |
---|---|
Ma môme | 2013 |
À Brassens | 2009 |
A Brassens | 2010 |
Aimer à perdre la raison | 2009 |
C'est beau la vie | 2009 |
Ma France | 2010 |
Regarde toi paname | 2013 |
Federico Garcia Lorca | 2013 |
Les mercenaires | 2013 |
Que serais-je sans toi | 2015 |
L'eloge du celibat | 2013 |
Toujours la même g… | 2009 |
Federico Garçia Lorca | 2014 |
Fédérico Garcia Lorca | 2012 |
Eh l'amour | 1991 |
Au bout de mon âge | 2015 |
Les enfants terribles | 2015 |
Je ne puis vivre que de toi | 2019 |
Restera-t-il un chant d'oiseau | 2019 |
D'où que vienne l'accordéon | 2019 |