Перевод текста песни Les touristes partis - Jean Ferrat

Les touristes partis - Jean Ferrat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les touristes partis , исполнителя -Jean Ferrat
Песня из альбома: L'intégrale Temey - 195 chansons
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.11.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:TEME

Выберите на какой язык перевести:

Les touristes partis (оригинал)Туристы ушли (перевод)
Les touristes, touristes partis, le village petit petit Туристы, туристы ушли, маленькая деревня
Retrouve face lui-mme, sa vrit, ses problmes Встретьтесь лицом к лицу с самим собой, своей правдой, своими проблемами
Les touristes, touristes partis Туристы, туристы ушли
La vie semble marquer la pose, les belles n’iront plus au bois Жизнь вроде заметит позу, красавицы в лес больше не пойдут
Je vous aime mtamorphoses des saisons vertes aux abois Я люблю вас метаморфозы из осажденных зеленых сезонов
De champignons et de chtaignes, de terre et de gents mouills Из грибов и каштанов, земли и мокрых людей
Le coin des chemines s’imprgne du parfum des longues veilles Угол каминов пропитан ароматом долгих бдений
Les touristes, touristes partis, le village petit petit Туристы, туристы ушли, маленькая деревня
Retrouve face lui-mme, sa vrit, ses problmes Встретьтесь лицом к лицу с самим собой, своей правдой, своими проблемами
Les touristes, touristes partis Туристы, туристы ушли
Les vieux se chauffent en silence sur cette place sans un bruit Старики молча греются на этой площади без звука
Un soleil ple de faence sur leurs paules s’assoupit Солнце, полное глиняной посуды на их плечах, дремлет
On parle de pche et de chasse, on joue aux ds ou aux tarots Говорим о рыбалке и охоте, играем в кости или таро
Les enfants montent d’une classe, les femmes changent de tricot Дети переходят на класс, женщины меняют вязание
Les touristes, touristes partis, le village petit petit Туристы, туристы ушли, маленькая деревня
Retrouve face lui-mme, sa vrit, ses problmes Встретьтесь лицом к лицу с самим собой, своей правдой, своими проблемами
Les touristes, touristes partis Туристы, туристы ушли
Les rivalits de clocher en de secrets conciliabules Соперничество на шпилях в тайных беседах
Le long des ruelles caches couvent au feu du crpuscule По скрытым улочкам монастырь в огне сумерек
Ici nul n’oublie jamais rien ni ce que fut votre grand-pre Здесь никто никогда ничего не забывает и кем был твой дедушка
Ni ce que vous faisiez gamin quand vous alliez la rivire Ни то, что вы делали в детстве, когда шли к реке
Les touristes, touristes partis, le village petit petit Туристы, туристы ушли, маленькая деревня
Retrouve face lui-mme, sa vrit, ses problmes Встретьтесь лицом к лицу с самим собой, своей правдой, своими проблемами
Les touristes, touristes partis Туристы, туристы ушли
Partout les hommes sont les mmes, ici sans doute comme ailleurs Мужчины везде одинаковы, несомненно, здесь, как и везде.
Ils lancent au loin leur «je t’aime», le ventre nou par la peur Они бросают свое «я люблю тебя», живот сузился от страха
Le ventre nou par la peur de l’avenir insaisissable Живот сузился от страха перед неуловимым будущим
Toujours en qute d’un coupable, toujours en qute du bonheur.Всегда ищет виноватого, всегда ищет счастья.
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: