Перевод текста песни Les oiseaux déguisés - Jean Ferrat

Les oiseaux déguisés - Jean Ferrat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les oiseaux déguisés , исполнителя -Jean Ferrat
Песня из альбома: L'intégrale Temey - 195 chansons
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.11.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:TEME

Выберите на какой язык перевести:

Les oiseaux déguisés (оригинал)Замаскированные птицы (перевод)
Tous ceux qui parlent des merveilles Все те, кто говорит о чудесах
Leurs fables cachent des sanglots Их басни скрывают рыдания
Et les couleurs de leur oreille И цвета их уха
Toujours à des plaintes pareilles Всегда так жалуюсь
Donnent leurs larmes pour de l’eau Отдайте свои слезы за воду
Donnent leurs larmes pour de l’eau Отдайте свои слезы за воду
Le peintre assis devant sa toile Художник сидит перед своим холстом
A-t-il jamais peint ce qu’il voit Он когда-нибудь рисует то, что видит
Ce qu’il voit son histoire voile Что он видит, его история скрывает
Et ses ténèbres sont étoiles И его тьма - звезды
Comme chanter change la voix Как пение меняет голос
Comme chanter change la voix Как пение меняет голос
Ses secrets partout qu’il expose Его секреты везде, где он раскрывает
Ce sont des oiseaux déguisés Это замаскированные птицы
Son regard embellit les choses Его внешний вид делает вещи лучше
Et les gens prennent pour des roses И люди принимают за розы
La douleur dont il est brisé Боль, от которой он сломался
La douleur dont il est brisé Боль, от которой он сломался
Ma vie au loin mon étrangère Моя жизнь далеко от моего незнакомца
Ce que je fus je l’ai quitté Что я был я оставил
Et les teintes d’aimer changèrent И оттенки любви изменились
Comme roussit dans les fougères Как ожоги в папоротниках
Le songe d’une nuit d'été Сон в летнюю ночь
Le songe d’une nuit d'été Сон в летнюю ночь
Automne automne long automne осень осень долгая осень
Comme le cri du vitrier Как крик стекольщика
De rue en rue et je chantonne С улицы на улицу, и я напеваю
Un air dont lentement s'étonne Воздух, который медленно удивляет
Celui qui ne sait plus prier Тот, кто больше не знает, как молиться
Celui qui ne sait plus prierТот, кто больше не знает, как молиться
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: