Перевод текста песни Les cerisiers - Jean Ferrat

Les cerisiers - Jean Ferrat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Les cerisiers , исполнителя -Jean Ferrat
Песня из альбома: L'intégrale Temey - 195 chansons
В жанре:Поп
Дата выпуска:28.11.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:TEME

Выберите на какой язык перевести:

Les cerisiers (оригинал)Вишня (перевод)
J’ai souvent pensé c’est loin la vieillesse Я часто думал, что старость далеко
Mais tout doucement la vieillesse vient Но медленно приходит старость
Petit à petit par délicatesse Понемногу деликатесом
Pour ne pas froisser le vieux musicien Чтоб не обидеть старого музыканта
Si je suis trompé par sa politesse Если меня обманет его вежливость
Si je crois parfois qu’elle est encor loin Если я иногда верю, что она еще далеко
Je voudrais surtout qu’avant m’apparaisse Прежде всего, я хотел бы, прежде чем явиться мне
Ce dont je rêvais quand j'étais gamin О чем я мечтал в детстве
Ah qu’il vienne au moins le temps des cerises Ах пусть придет хотя бы вишневое время
Avant de claquer sur mon tambourin Прежде чем я ударю в свой бубен
Avant que j’aie dû boucler mes valises Прежде чем мне пришлось собирать чемоданы
Et qu’on m’ait poussé dans le dernier train И толкнул меня на последний поезд
Bien sûr on dira que c’est des sottises Конечно, мы скажем, что это ерунда
Que mon utopie n’est plus de saison Что моя утопия вне сезона
Que d’autr' ont chanté le temps des cerises Что другие воспели время вишен
Mais qu’ils ont depuis changé d’opinion Но что они с тех пор передумали
Moi si j’ai connu des années funestes Я, если бы я знал бедственные годы
Et mes cerisiers des printemps pourris И мои гнилые весенние вишневые деревья
Je n’ai pas voulu retourner ma veste Я не хотел переворачивать куртку
Ni me résigner comme un homme aigri Ни смириться, как озлобленный человек
Ah qu’il vienne au moins le temps des cerises Ах пусть придет хотя бы вишневое время
Avant de claquer sur mon tambourin Прежде чем я ударю в свой бубен
Avant que j’aie dû boucler mes valises Прежде чем мне пришлось собирать чемоданы
Et qu’on m’ait poussé dans le dernier train И толкнул меня на последний поезд
Tant que je pourrai traîner mes galoches Пока я могу тащить свои сабо
Je fredonnerai cette chanson-là я буду напевать эту песню
Que j’aimais déjà quand j'étais gavroche То, что я уже любил, когда я был газетчиком
Quand je traversais le temps des lilas Когда я переживал время сирени
Que d’autres que moi chantent pour des prunes Что другие, кроме меня, поют для слив
Moi je resterai fidèle à l’esprit Я останусь верен духу
Qu’on a vu paraître avec la Commune То, что мы видели, появилось с Коммуной
Et qui souffle encore au cœur de Paris И который до сих пор дует в сердце Парижа
Ah qu’il vienne au moins le temps des cerises Ах пусть придет хотя бы вишневое время
Avant de claquer sur mon tambourin Прежде чем я ударю в свой бубен
Avant que j’aie dû boucler mes valises Прежде чем мне пришлось собирать чемоданы
Et qu’on m’ait poussé dans le dernier trainИ толкнул меня на последний поезд
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: