
Дата выпуска: 28.11.2010
Лейбл звукозаписи: TEME
Язык песни: Французский
Je ne suis qu'un cri(оригинал) |
Je ne suis pas littérature |
Je ne suis pas photographie |
Ni décoration ni peinture |
Ni traité de philosophie |
Je ne suis pas ce qu’on murmure |
Aux enfants de la bourgeoisie |
Je ne suis pas saine lecture |
Ni sirupeuse poésie |
Je ne suis qu’un cri |
Non je n’ai rien de littéraire |
Je ne suis pas morceaux choisis |
Je serais plutôt le contraire |
De ce qu’on trouve en librairie |
Je ne suis pas livre ou bréviaire |
Ni baratin ni théorie |
Qu’on range entre deux dictionnaires |
Ou sur une table de nuit |
Je ne suis qu’un cri |
Je n’ai pas de fil à la patte |
Je ne viens pas d’une écurie |
Non je ne suis pas diplomate |
Je n’ai ni drapeau ni patrie |
Je ne suis pas rouge écarlate |
Ni bleu ni blanc ni cramoisi |
Je suis d’abord un cri pirate |
De ces cris-là qu’on interdit |
Je ne suis qu’un cri |
Je ne suis pas cri de plaisance |
Ni gueulante de comédie |
Le cri qu’on pousse en apparence |
Pour épater la compagnie |
Moi si j’ai rompu le silence |
C’est pour éviter l’asphyxie |
Oui je suis un cri de défense |
Un cri qu’on pousse à la folie |
Je ne suis qu’un cri |
Pardonnez si je vous dérange |
Je voudrais être un autre bruit |
Etre le cri de la mésange |
N'être qu’un simple gazouillis |
Tomber comme un flocon de neige |
Etre le doux bruit de la pluie |
Moi je suis un cri qu’on abrège |
Je suis la détresse infinie |
Je ne suis qu’un cri |
Я только крик(перевод) |
я не литература |
я не фотограф |
Без украшения и покраски |
Ни трактат по философии |
Я не то, что они шепчут |
Детям буржуазии |
я плохо читаю |
Ни сиропной поэзии |
я просто крик |
Нет, у меня нет ничего литературного. |
Я не выбран |
Я предпочел бы быть наоборот |
Из того, что вы найдете в книжных магазинах |
Я не книга или требник |
Никакой болтовни или теории |
Что мы ставим между двумя словарями |
Или на тумбочке |
я просто крик |
у меня нет провода в лапе |
я не из конюшни |
Нет, я не дипломат |
У меня нет ни флага, ни родины |
я не алый красный |
Ни голубой, ни белый, ни малиновый |
Я пират плачу первым |
Из тех криков, которые запрещены |
я просто крик |
Я не плачу от удовольствия |
комедия |
Внешний крик |
Чтобы удивить компанию |
Я, если я нарушу тишину |
Это чтобы не задохнуться |
Да я крик защиты |
Крик, который мы доводим до безумия |
я просто крик |
Прости, если я беспокою тебя |
Я хочу быть еще одним шумом |
Быть криком синицы |
Будь просто простым твитом |
Падать как снежинка |
Быть мягким звуком дождя |
Я крик, который прерывается |
Я бесконечное горе |
я просто крик |
Название | Год |
---|---|
Ma môme | 2013 |
À Brassens | 2009 |
A Brassens | 2010 |
Aimer à perdre la raison | 2009 |
C'est beau la vie | 2009 |
Ma France | 2010 |
Regarde toi paname | 2013 |
Federico Garcia Lorca | 2013 |
Les mercenaires | 2013 |
Que serais-je sans toi | 2015 |
L'eloge du celibat | 2013 |
Toujours la même g… | 2009 |
Federico Garçia Lorca | 2014 |
Fédérico Garcia Lorca | 2012 |
Eh l'amour | 1991 |
Au bout de mon âge | 2015 |
Les enfants terribles | 2015 |
Je ne puis vivre que de toi | 2019 |
Restera-t-il un chant d'oiseau | 2019 |
D'où que vienne l'accordéon | 2019 |