| Elle seule elle a le ciel
| Она одна, у нее есть небо
|
| Que vous ne pouvez lui prendre
| Что ты не можешь отнять у нее
|
| Elle seule elle a mon cœur
| Она одна, у нее есть мое сердце
|
| Qu’on l’ose arracher ou fendre
| Не бойтесь разорвать или разделить
|
| Elle seule atteint les songes
| Она одна достигает мечты
|
| Qui mettent mes nuits en cendres
| Кто сжигает мои ночи дотла
|
| Elle seule échappe aux flammes
| Она одна избегает пламени
|
| Comme fait la salamandre
| как и саламандра
|
| Elle seule ouvre mon âme
| Она одна открывает мне душу
|
| A ce qui ne peut s’entendre
| С чем нельзя согласиться
|
| Elle seule et qui sait d’où
| Она одна и кто знает откуда
|
| Vient l’oiseau vers le temps doux
| Прилетает птица в сладкую погоду
|
| Elle seule qu’elle parle
| Она одна говорит
|
| C’est comme faire un voyage
| Это как путешествие
|
| Elle seule et son silence
| Ее одиночество и ее молчание
|
| A la beauté des ombrages
| К красоте оттенков
|
| Elle seule et tout l’amour
| Она одна и вся любовь
|
| Me sont un même visage
| Я одно лицо
|
| Elle seule et les merveilles
| Она одна и чудеса
|
| S'étonnent de son passage
| Удивлены его уходом
|
| Elle seule et le soleil
| Она одна и солнце
|
| A peine y peut faire image
| Вряд ли там можно сделать картинку
|
| Elle seule et qui sait d’où
| Она одна и кто знает откуда
|
| Vient l’oiseau vers le temps doux
| Прилетает птица в сладкую погоду
|
| Elle seule et tout le reste
| Она одна и все остальные
|
| S’en aille au diable vauvert
| Иди к черту
|
| Elle seule et j’ai pour elle
| Она одна и я для нее
|
| Seule ainsi vécu souffert
| Только так жил страдал
|
| Elle seule ô ma romance
| Она одна, о мой роман
|
| Mon sang mes veines mes vers
| Моя кровь, мои вены, мои черви
|
| Elle seule et qu’elle sorte
| Она одна и пусть она выходит
|
| Je demeure dans l’enfer
| я живу в аду
|
| Elle seule et que m’importent
| Она одна и какое мне дело
|
| Cette vie et l’univers
| Эта жизнь и вселенная
|
| Elle seule et je sais d’où
| Она одна, и я знаю, откуда
|
| L’oiseau chante le temps doux | Птица поет сладкую погоду |