Перевод текста песни De Nogent jusqu'à la mer - Jean Ferrat

De Nogent jusqu'à la mer - Jean Ferrat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни De Nogent jusqu'à la mer , исполнителя -Jean Ferrat
Песня из альбома L'intégrale Temey - 195 chansons
в жанреПоп
Дата выпуска:28.11.2010
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиTEME
De Nogent jusqu'à la mer (оригинал)От Ножана до моря (перевод)
Y a de la brume dans tes yeux gris В твоих серых глазах туман
De Nogent jusqu'à Paris От Ножана до Парижа
Lentement va mon chaland Медленно иди моя баржа
De Paris jusqu'à Rouen Из Парижа в Руан
Y a du rêve dans tes yeux verts В твоих зеленых глазах мечта
De Rouen jusqu'à la mer Из Руана к морю
La mer où les grands bateaux Море, где большие корабли
Peuvent s’en aller может уйти
Du Havre vers le monde entier Из Гавра по всему миру
Tu t'éveilles et tu souris Ты просыпаешься и улыбаешься
De Nogent jusqu'à Paris От Ножана до Парижа
Je t’enlace doucement Я нежно обнимаю тебя
De Paris jusqu'à Rouen Из Парижа в Руан
C’est l’amour qui nous est offert Это любовь, которая дана нам
De Rouen jusqu'à la mer Из Руана к морю
La mer où les amoureux Море, где влюбленные
Peuvent s’embarquer может приступить
Du Havre vers le monde entier Из Гавра по всему миру
Y a de l’ennui dans tes yeux gris В твоих серых глазах скука
De Nogent jusqu'à Paris От Ножана до Парижа
Et plus rien n’est comme avant И все не так, как раньше
De Paris jusqu'à Rouen Из Парижа в Руан
On s’est dit tant de mots amers Мы сказали так много горьких слов
De Rouen jusqu'à la mer Из Руана к морю
La mer où tant d’inconnus Море, где так много незнакомцев
Peuvent t’emmener могу взять тебя
Du Havre vers le monde entier Из Гавра по всему миру
Dans la brume y a tes yeux gris В тумане твои серые глаза
Qui s’estompent doucement которые медленно исчезают
Et je rentre tristement И я возвращаюсь с грустью
De la mer jusqu'à NogentОт моря до Ножана
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: