Перевод текста песни En Større Dag - Janove

En Større Dag - Janove
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни En Større Dag , исполнителя -Janove
Песня из альбома: Spindelvevriff
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:20.09.2018
Язык песни:Норвежский
Лейбл звукозаписи:Spindel

Выберите на какой язык перевести:

En Større Dag (оригинал)Великий День (перевод)
En aften kalles en dag Вечер называется днём
Når lys er brent ut, du har spurt og fått svar Когда свет перегорел, вы спросили и получили ответы
Og en bokser har sluppet ner sin guard И боксер ослабил бдительность
Og det er stjerneklart И это звездное
En aften kalles en dag Вечер называется днём
Når sløret har lagt seg over hver soldat После того, как завеса была наложена на каждого солдата
Det er gift inni dråpen og det drypper snart Это яд внутри капли, и он скоро капает
Og det blir svart И становится черным
Og når tonen ebber ut fra et midnattskor И когда тон угасает в полуночном хоре
Måkene sitter der markedet sto Чайки сидят там, где стоял рынок
Og suffløren har gått tom for ord И у суфлера закончились слова
Dagen er ikke liten lenger, han er stor День уже не маленький, он большой
Det kommer en ny en Придет новый
Det kommer en større dag enn i går Будет больший день, чем вчера
Du vett kor du finner ly hen Вы знаете, где найти убежище
Det er bedre du går, det er bedre enn å stå Лучше ходить, это лучше, чем стоять
Men den stien som du går Но путь, по которому ты идешь
Den er vrien, men det blir en sti med håp Это искривлено, но становится путем надежды
Koss kan du vite me finner frem Косс, ты можешь узнать меня, узнай
Er det ingen av oss som kan spå kor det går? Неужели никто из нас не может предсказать, что произойдет?
Sammen kan me gå blindt inn Вместе мы можем ослепнуть
Ikkje vent på å bli ringt inn Не ждите, пока вас позовут
Bare gå, bare gå og gå nå Просто иди, просто иди и иди сейчас
Og aldri snu deg igjen И никогда больше не оборачивайся
Du skal aldri bli stor, du skal bli liten Ты никогда не будешь большим, ты будешь маленьким
En aften kalles en dag Вечер называется днём
Når kart er tegnet i støv Когда карты рисуются в пыли
Og vinden er annonsør А ветер рекламщик
Og visker ut for alltid hint av spor som var før И стирает навсегда намеки на следы, что были прежде
Og når tonen ebber ut fra et midnattskor И когда тон угасает в полуночном хоре
Måkene sitter der markedet stod Чайки сидят там, где стоял рынок
De la oss ner i jord, trudde me var død Они бросили нас в землю, думая, что мы мертвы
Ingen visste me var frø Никто не знал, что я был семенами
Det kommer en ny en Придет новый
Det kommer en større dag enn i går Будет больший день, чем вчера
Du vett kor du finner ly hen Вы знаете, где найти убежище
Det er bedre du går, det er bedre enn å stå Лучше ходить, это лучше, чем стоять
Men den stien som du går Но путь, по которому ты идешь
Den er vrien, men det blir en sti med håp Это искривлено, но становится путем надежды
Koss kan du vite me finner frem Косс, ты можешь узнать меня, узнай
Er det ingen av oss som kan spå kor det går? Неужели никто из нас не может предсказать, что произойдет?
Sammen kan me gå blindt inn Вместе мы можем ослепнуть
Ikkje vent på å bli ringt inn Не ждите, пока вас позовут
Bare gå, bare gå Просто иди, просто иди
Koss kan du vite me finner frem Косс, ты можешь узнать меня, узнай
Er det ingen av oss som kan spå kor det går? Неужели никто из нас не может предсказать, что произойдет?
Sammen kan me gå blindt inn Вместе мы можем ослепнуть
Ikkje vent på å bli ringt inn Не ждите, пока вас позовут
Bare gå, bare gå og gå nå Просто иди, просто иди и иди сейчас
Og aldri snu deg igjen И никогда больше не оборачивайся
Du skal aldri bli stor, du skal bli litenТы никогда не будешь большим, ты будешь маленьким
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: