| I’m making a promise
| Я даю обещание
|
| A promise I’ll never break
| Обещание, которое я никогда не нарушу
|
| To let you go
| Чтобы отпустить тебя
|
| I need to let you go
| Мне нужно отпустить тебя
|
| So try to tell me that I’m always wrong
| Так что попробуй скажи мне, что я всегда ошибаюсь
|
| That our love is strong
| Что наша любовь сильна
|
| That our love is strong
| Что наша любовь сильна
|
| But baby it’s just when the lights are off
| Но, детка, это просто когда свет выключен
|
| That it all comes out it all comes out
| Что все выходит, все выходит
|
| Every single time that I’m not with you
| Каждый раз, когда я не с тобой
|
| Baby, I’m alone, baby, I’m alone
| Детка, я одна, детка, я одна
|
| Let me tell you this place feels empty
| Позвольте мне сказать вам, что это место кажется пустым
|
| Doesn’t feel like, doesn’t feel like home.
| Не похоже, не похоже на дом.
|
| Now you’re thinking of me in the middle of the
| Теперь ты думаешь обо мне посреди
|
| night
| ночь
|
| Baby now you’re thinking how it felt so right
| Детка, теперь ты думаешь, как это было так правильно
|
| And our rhythm is so smooth
| И наш ритм такой плавный
|
| An hour passes and it’s still just me and you
| Проходит час, и это все еще только я и ты
|
| Free falling through the pale moonlight
| Свободное падение сквозь бледный лунный свет
|
| Free falling for the rest of our lives
| Свободное падение на всю оставшуюся жизнь
|
| Every single time that I’m not with you
| Каждый раз, когда я не с тобой
|
| Baby I’m alone baby I’m alone
| Детка, я одна, детка, я одна
|
| Let me tell you this place feels empty
| Позвольте мне сказать вам, что это место кажется пустым
|
| Doesn’t feel like, doesn’t feel like home.
| Не похоже, не похоже на дом.
|
| This one night is how I want to spend the rest of
| Эту ночь я хочу провести до конца
|
| my life Regretting nothing leaving it all behind
| моя жизнь, ни о чем не жалея, оставив все позади
|
| Is how I want to spend the rest of my life
| Как я хочу провести остаток своей жизни
|
| Leave it all behind for the rest of my life
| Оставь все это позади на всю оставшуюся жизнь
|
| Just this one night leave it all behind
| Только этой ночью оставь все это позади
|
| Every single time that I’m not with you
| Каждый раз, когда я не с тобой
|
| Baby I’m alone, baby, I’m alone
| Детка, я одна, детка, я одна
|
| Let me tell you this place feels empty
| Позвольте мне сказать вам, что это место кажется пустым
|
| Doesn’t feel like, doesn’t feel like home. | Не похоже, не похоже на дом. |