| Appelle rejetté, appelle en absence
| Звонок отклонен, звонок пропущен
|
| Meme quand je suis rentrée, tu prends tes distances
| Даже когда я дома, ты дистанцируешься
|
| Je sais que j’ai fauté, personne n’est parfait
| Я знаю, что потерпел неудачу, никто не идеален
|
| Je voulais pas fouiller ton tel mais,
| Я не хотел искать твой телефон, но,
|
| J’ai fais la conne, je le dis sans tabou
| Я притворялся глупым, я говорю это без табу
|
| J’en ai fais des tonnes, sur mon dos ça pèse lourd
| Я сделал тонны, на моей спине вес тяжелый
|
| Le poids de mon erreur, mais tu peux m’alleger,
| Вес моей ошибки, но ты можешь облегчить меня,
|
| Viens on discute, au lieu de m’abreger
| Давай поговорим, вместо того, чтобы прервать меня
|
| Ça y est tu m’as comprise tu sais que j’ai honte
| Вот ты меня понял, ты знаешь, мне стыдно
|
| J’avais le moral à terre, j’dois remonter la pente
| У меня был моральный дух, я должен идти вверх по склону
|
| Regagner ta confiance même si ça prend du temps
| Восстановить доверие, даже если на это потребуется время
|
| Une fois que je l’aurais, rattraper chaque seconde
| Как только я это получу, компенсируй каждую секунду
|
| J'étais devenu parano
| Я стал параноиком
|
| J’ai fouillé tes SMS
| Я искал ваши текстовые сообщения
|
| Je t’imaginais dans les bras d’une autre
| Я представлял тебя в объятиях другого
|
| Tu voyais pas mes SOS
| Вы не видели мой SOS
|
| T’avais juste à me dire une chose
| Вы просто должны были сказать мне одну вещь
|
| Bébé s’il te plaît no stresse
| Детка, пожалуйста, без стресса
|
| Mais tu ne m’as pas dit un mot
| Но ты не сказал мне ни слова
|
| Excuse moi c'était juste la détresse
| Извините, это был просто дистресс
|
| Faut que ça arrive je n’arrive plus à m’arrêter
| Это должно случиться, я не могу остановиться
|
| Je voulais te cramer mais je voulais pas que ça parte en fumée
| Я хотел сжечь тебя, но я не хотел, чтобы он превратился в дым
|
| Je me suis brûlé les doigts le jour où j’ai trouvé ton code PIN
| Я обжег пальцы в тот день, когда нашел твой пин-код.
|
| Un brasier dans notre foyer j’ai pas pu stopper l’incendie
| Пламя в нашем доме не могло остановить огонь
|
| Je voulais me faire du mal
| Я хотел навредить себе
|
| Pour être mieux dans ma peau
| Чтобы быть лучше о себе
|
| C’etais contradictoire
| Это было противоречиво
|
| J'étais devenu une autre
| я стал другим
|
| Ça y est tu m’as comprise tu sais que j’ai honte
| Вот ты меня понял, ты знаешь, мне стыдно
|
| J’avais le moral à terre, j’dois remonter la pente
| У меня был моральный дух, я должен идти вверх по склону
|
| Regagner ta confiance même si ça prend du temps
| Восстановить доверие, даже если на это потребуется время
|
| Une fois que je l’aurais, rattraper chaque seconde
| Как только я это получу, компенсируй каждую секунду
|
| J'étais devenu parano
| Я стал параноиком
|
| J’ai fouillé tes SMS
| Я искал ваши текстовые сообщения
|
| Je t’imaginais dans les bras d’une autre
| Я представлял тебя в объятиях другого
|
| Tu voyais pas mes SOS
| Вы не видели мой SOS
|
| T’avais juste à me dire une chose
| Вы просто должны были сказать мне одну вещь
|
| Bébé s’il te plaît no stresse
| Детка, пожалуйста, без стресса
|
| Mais tu ne m’as pas dit un mot
| Но ты не сказал мне ни слова
|
| Excuse moi c'était juste la détresse
| Извините, это был просто дистресс
|
| Juste la détresse
| Просто бедствие
|
| C'était juste la détresse
| Это было просто бедствие
|
| Juste la détresse
| Просто бедствие
|
| J'étais devenu parano
| Я стал параноиком
|
| J’ai fouillé tes SMS
| Я искал ваши текстовые сообщения
|
| Je t’imaginais dans les bras d’une autre
| Я представлял тебя в объятиях другого
|
| Tu voyais pas mes SOS
| Вы не видели мой SOS
|
| T’avais juste à me dire une chose
| Вы просто должны были сказать мне одну вещь
|
| Bébé s’il te plaît no stresse
| Детка, пожалуйста, без стресса
|
| Mais tu ne m’as pas dit un mot
| Но ты не сказал мне ни слова
|
| Excuse moi c'était juste la détresse
| Извините, это был просто дистресс
|
| Je voulais me faire du mal
| Я хотел навредить себе
|
| Pour être mieux dans ma peau
| Чтобы быть лучше о себе
|
| C’etais contradictoire
| Это было противоречиво
|
| J'étais devenu une autre | я стал другим |