Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vom A zum F, исполнителя - Henke.
Дата выпуска: 24.02.2011
Язык песни: Немецкий
Vom A Zum F(оригинал) | От A до F(перевод на русский) |
Zeit betäubt mich | Время оглушает меня, |
Wischt die Tränen weg | Стирает слезы, |
Hilft mir, mich zu erinnern | Помогает мне вспомнить |
An das, was schön war | То, что было прекрасно, |
An das was erlebt wurde | То, что было пережито, |
Erlebt mit dir | Пережито с тобой. |
- | - |
Vom A zum F | От A до F. |
- | - |
Tief stürzt man | Низко упадешь, |
Wenn man keinen Halt hat | Если нет опоры, |
Keinen Halt findet | Если ее не найти. |
Einen Niemand fängt | И никто не поймает, |
Nur tröstet | Лишь утешат. |
- | - |
Die Wucht des Lebens | Сила жизни, |
Sie erstickt so viel Lachen | Сколько смеха она подавляет, |
Raubt einem die Illusion | Лишает иллюзии |
Ein König zu sein | Быть королем. |
Das Leben ist kein Rotweingelage | Жизнь — это не пир с красным вином |
Und kein Frauenschreien | И не женские крики. |
- | - |
Vom A zum F | От A до F. |
- | - |
Zweifelnd zurückgelassen | Вопросы об истине |
Von Wahrheitsfragen | Бросают сомневающегося, |
Stück für Stück | По очереди |
Gestorben vor dem Tod | Убиты смертью. |
- | - |
Er kam | Она пришла. |
- | - |
Wie gerne möchte ich schreien | Как бы я хотел закричать, |
Doch bleib ich stumm | Но я молчу. |
Ich weiß | Я знаю, |
Menschen gehen irgendwann | Рано или поздно люди уходят. |
- | - |
Doch warum gestern | Но почему вчера, |
Morgen, heute? | Завтра, сегодня? |
Vom A zum F(оригинал) |
Zeit betäubt mich |
Wischt die Tränen weg |
Hilft mir, mich zu erinnern |
An das, was schön war |
An das was erlebt wurde |
Erlebt mit dir |
Vom A zum F |
Tief stürzt man |
Wenn man keinen Halt hat |
Keinen Halt findet |
Einen Niemand fängt |
Nur tröstet |
Die Wucht des Lebens |
Sie erstickt so viel Lachen |
Raubt einem die Illusion |
Ein König zu sein |
Das Leben ist kein Rotweingelage |
Und kein Frauenschrein |
Zweifelnd zurückgelassen |
Von Wahrheitsfragen |
Stück für Stück |
Gestorben vor dem Tod |
Er kam |
Wie gerne möchte ich schreien |
Doch bleib ich stumm |
Ich weiß |
Menschen gehen irgendwann |
Doch warum gestern |
Morgen, heute? |
(перевод) |
время ошеломляет меня |
Вытри слезы |
Помогает мне вспомнить |
О том, что было красиво |
Из того, что было пережито |
пережил с тобой |
От А до Ж |
Вы падаете глубоко |
Когда у тебя нет опоры |
Не находит опоры |
Никто не ловит |
только утешения |
Сила жизни |
Она душит так много смеха |
Убирает иллюзию |
Быть королем |
Жизнь - это не пьянка с красным вином |
И нет женской святыни |
Остался в сомнении |
Из вопросов истины |
постепенно |
Умер перед смертью |
Он пришел |
Как бы я хотел кричать |
Но я молчу |
Я знаю |
люди в конце концов уходят |
Но почему вчера? |
завтра, сегодня? |