
Дата выпуска: 22.03.2012
Язык песни: Немецкий
Herz(оригинал) | Сердце(перевод на русский) |
Ein Herz | Сердце – |
Ein Stern | Звезда, |
Gedrückt, gepresst | Сжатая, спрессованная, |
Hart | Твердая. |
Der Stein wie er ist gefällt | Камень нравится таким, какой он есть. |
Ungeschliffen reibt man sich | Если грубо потереть, |
An Kanten fühlt man sich | Почувствуешь углы. |
Das Gewicht macht bewusst | По весу ясно, |
Wie schwer er ist | Насколько он тяжел, |
Er der Stein | Он, камень, |
Das Herz | Сердце |
Eines Menschen | Человеческое. |
- | - |
Behutsam gepflegt | Драгоценный камень, |
Ein Edelstein | За которым бережно ухаживают. |
Geschliffen nur schön | Граненый, красивый, |
Doch fehlt manch ein Teil | Но в нем нет кое-чего, |
An dem man sich fühlen kann | Что можно нащупать. |
Was abgetragen ist | Того, что изнашивается, |
Wird immer fehlen | Всегда будет не хватать. |
Was abgetragen ist | Того, что изнашивается, |
Wird immer fehlen | Всегда будет не хватать. |
- | - |
Mit jedem sich verlieben | Влюбляясь в каждого, |
Anderen gefallen wollen | Желая понравиться другим, |
Wird man leichter | Становишься легче, |
Verliert Substanz | Теряешь сущность, |
Verliert Substanz | Теряешь сущность, |
Verliert Substanz | Теряешь сущность, |
Löst sich auf | Растворяешься, |
Zum Staub der Zeit | Превращаясь в прах времени, |
Altlast | Мусор, |
Kein Eisen | Не железо, |
Nur Stein | Просто камень, |
Doch bricht er | Но он разбивается |
Durch Rosen | Розами. |
Am Ende | В конце концов |
Allein | Один. |
Herz(оригинал) |
Ein Herz |
Ein Stern |
Gedrückt, gepresst |
Hart |
Der Stein wie er ist gefällt |
Ungeschliffen reibt man sich |
An Kanten fühlt man sich |
Das Gewicht macht bewusst |
Wie schwer er ist |
Er der Stein |
Das Herz |
Eines Menschen |
Behutsam gepflegt |
Ein Edelstein |
Geschliffen nur schön |
Doch fehlt manch ein Teil |
An dem man sich fühlen kann |
Was abgetragen ist |
Wird immer fehlen |
Was abgetragen ist |
Wird immer fehlen |
Mit jedem sich verlieben |
Anderen gefallen wollen |
Wird man leichter |
Verliert Substanz |
Verliert Substanz |
Verliert Substanz |
Löst sich auf |
Zum Staub der Zeit |
Altlast |
Kein Eisen |
Nur Stein |
Doch bricht er |
Durch Rosen |
Am Ende |
Allein |
(перевод) |
Сердце |
Звезда |
Нажал, нажал |
Жесткий |
Упал камень, как есть |
Вы натираете себя неотшлифованным |
Края заставляют вас чувствовать |
Вес заставляет вас осознать |
какой он тяжелый |
Он камень |
Сердце |
человека |
Тщательный уход |
Драгоценный камень |
Отполировал просто отлично |
Но некоторых частей не хватает |
Где вы можете чувствовать |
который был изношен |
всегда будет отсутствовать |
который был изношен |
всегда будет отсутствовать |
Влюбиться во всех |
хочу угодить другим |
Становится ли легче |
Потеря вещества |
Потеря вещества |
Потеря вещества |
растворяется |
В пыль времени |
наследие |
нет железа |
только камень |
Но он ломается |
Через розы |
В конце |
Один |
Название | Год |
---|---|
Valiumregenbogen | 2013 |
Rote Irrlichter | 2013 |
Grauer Strand | 2013 |
Vergessen | 2013 |
Zeitmemory | 2013 |
Fernweh ist | 2013 |
Ein Jahr als Tag | 2013 |
Weil ich es kann | 2011 |
Orangenschiffchen | 2012 |
Findenzoo | 2011 |
Seelenfütterung | 2011 |
Ohne Titel | 2011 |
Uhren essen | 2011 |
Wer mich liebt | 2011 |
Maskenball der Nackten | 2013 |
Nur allein | 2013 |
Medea | 2013 |
Herbstkinder | 2011 |
Traumzeitlos | 2011 |
An jedem Haar | 2011 |