| Herz (оригинал) | Сердце (перевод) |
|---|---|
| Ein Herz | Сердце – |
| Ein Stern | Звезда, |
| Gedrückt, gepresst | Сжатая, спрессованная, |
| Hart | Твердая. |
| Der Stein wie er ist gefällt | Камень нравится таким, какой он есть. |
| Ungeschliffen reibt man sich | Если грубо потереть, |
| An Kanten fühlt man sich | Почувствуешь углы. |
| Das Gewicht macht bewusst | По весу ясно, |
| Wie schwer er ist | Насколько он тяжел, |
| Er der Stein | Он, камень, |
| Das Herz | Сердце |
| Eines Menschen | Человеческое. |
| Behutsam gepflegt | Драгоценный камень, |
| Ein Edelstein | За которым бережно ухаживают. |
| Geschliffen nur schön | Граненый, красивый, |
| Doch fehlt manch ein Teil | Но в нем нет кое-чего, |
| An dem man sich fühlen kann | Что можно нащупать. |
| Was abgetragen ist | Того, что изнашивается, |
| Wird immer fehlen | Всегда будет не хватать. |
| Was abgetragen ist | Того, что изнашивается, |
| Wird immer fehlen | Всегда будет не хватать. |
| Mit jedem sich verlieben | Влюбляясь в каждого, |
| Anderen gefallen wollen | Желая понравиться другим, |
| Wird man leichter | Становишься легче, |
| Verliert Substanz | Теряешь сущность, |
| Verliert Substanz | Теряешь сущность, |
| Verliert Substanz | Теряешь сущность, |
| Löst sich auf | Растворяешься, |
| Zum Staub der Zeit | Превращаясь в прах времени, |
| Altlast | Мусор, |
| Kein Eisen | Не железо, |
| Nur Stein | Просто камень, |
| Doch bricht er | Но он разбивается |
| Durch Rosen | Розами. |
| Am Ende | В конце концов |
| Allein | Один. |
