Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Smile, исполнителя - Hellions. Песня из альбома Rue, в жанре Хардкор
Дата выпуска: 18.10.2018
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: UNFD
Язык песни: Английский
Smile(оригинал) |
I’m ready to run, are you ready? |
I’m ready to run, are you ready? |
It’s an open faucet of confluent bullshit |
We’re all one, trying to make the best of it |
Now how much pain can I sustain? |
How much more can I inflict, is this it? |
You know you’ve got to build the house |
Before you let any guests in |
You need shelter, need a home in your own skin |
It mightn’t be decadent but it cannot be desolate |
Where’s the happiness? |
I’m ready to run, are you ready? |
I’m ready to run, are you ready? |
If we can shut the fuck up |
Maybe we can learn to smile for once |
(I'm ready to run, are you ready? |
I’m ready to run, are you ready?) |
And we’ve all got something to say |
Living in a human menagerie |
(I'm ready to run, are you ready? |
I’m ready to run, are you ready?) |
We’re each complete with the gall to believe |
Our problems are sophisticated, bold, unique |
Smiles with no teeth |
(Embraces with no squeeze) |
Gestures for manners, no audible «please» |
It’s all been idle talk |
And I’ve had nothing of substance to say |
We talk about people |
Not about ideas or how we came to be this way |
This way |
If we can shut the fuck up |
Maybe we can learn to smile for once |
(I'm ready to run, are you ready? |
I’m ready to run, are you ready?) |
And we’ve all got something to say |
Living in a human menagerie |
(I'm ready to run, are you ready? |
I’m ready to run, are you ready?) |
I’m ready to run, are you ready? |
I’m ready to run, are you ready? |
I’m ready to run, are you ready? |
I’m ready to run, are you ready? |
I’m ready to run, are you ready? |
I’m ready to run, are you ready? |
I’m ready to run, are you ready? |
I’m ready to run, are you ready? |
If we can shut the fuck up |
Maybe we can learn to smile for once |
(I'm ready to run, are you ready? |
I’m ready to run, are you ready?) |
(Smile with no teeth, strung out, off key) |
And we’ve all got something to say |
Living in a human menagerie |
(I'm ready to run, are you ready? |
I’m ready to run, are you ready?) |
(Smile with no teeth, but your eyes I can believe) |
If we can shut the fuck up |
Maybe we can learn to smile for once |
(I'm ready to run, are you ready? |
I’m ready to run, are you ready?) |
(Smile with no teeth, strung out, off key) |
And we’ve all got something to say |
Living in a human menagerie |
(I'm ready to run, are you ready? |
I’m ready to run, are you ready?) |
(Smile with no teeth, but your eyes I can believe) |
I’m ready to run, are you ready? |
Улыбка(перевод) |
Я готов бежать, ты готов? |
Я готов бежать, ты готов? |
Это открытый кран сливающегося дерьма |
Мы все едины, пытаемся извлечь из этого максимум пользы |
Теперь, сколько боли я могу выдержать? |
Сколько еще я могу причинить, не так ли? |
Вы знаете, что вам нужно построить дом |
Прежде чем впустить гостей |
Вам нужно убежище, нужен дом в вашей собственной коже |
Он может быть не декадентским, но он не может быть заброшенным |
Где счастье? |
Я готов бежать, ты готов? |
Я готов бежать, ты готов? |
Если мы сможем заткнуться |
Может быть, мы сможем научиться улыбаться хоть раз |
(Я готов бежать, ты готов? |
Я готов бежать, ты готов?) |
И нам всем есть что сказать |
Жизнь в человеческом зверинце |
(Я готов бежать, ты готов? |
Я готов бежать, ты готов?) |
Каждый из нас полон наглости верить |
Наши проблемы сложные, смелые, уникальные |
Улыбки без зубов |
(Обнимает без сжатия) |
Жесты для приличия, без слышимого «пожалуйста». |
Это все были пустые разговоры |
И мне нечего сказать по существу |
Мы говорим о людях |
Не об идеях или о том, как мы стали такими |
Сюда |
Если мы сможем заткнуться |
Может быть, мы сможем научиться улыбаться хоть раз |
(Я готов бежать, ты готов? |
Я готов бежать, ты готов?) |
И нам всем есть что сказать |
Жизнь в человеческом зверинце |
(Я готов бежать, ты готов? |
Я готов бежать, ты готов?) |
Я готов бежать, ты готов? |
Я готов бежать, ты готов? |
Я готов бежать, ты готов? |
Я готов бежать, ты готов? |
Я готов бежать, ты готов? |
Я готов бежать, ты готов? |
Я готов бежать, ты готов? |
Я готов бежать, ты готов? |
Если мы сможем заткнуться |
Может быть, мы сможем научиться улыбаться хоть раз |
(Я готов бежать, ты готов? |
Я готов бежать, ты готов?) |
(Улыбка без зубов, натянутая, фальшивая) |
И нам всем есть что сказать |
Жизнь в человеческом зверинце |
(Я готов бежать, ты готов? |
Я готов бежать, ты готов?) |
(Улыбка без зубов, но твоим глазам я могу поверить) |
Если мы сможем заткнуться |
Может быть, мы сможем научиться улыбаться хоть раз |
(Я готов бежать, ты готов? |
Я готов бежать, ты готов?) |
(Улыбка без зубов, натянутая, фальшивая) |
И нам всем есть что сказать |
Жизнь в человеческом зверинце |
(Я готов бежать, ты готов? |
Я готов бежать, ты готов?) |
(Улыбка без зубов, но твоим глазам я могу поверить) |
Я готов бежать, ты готов? |