| No Bogart, no Bergman, no Brando
| Ни Богарта, ни Бергмана, ни Брандо
|
| No more Hemingway, no Hesse — the art ingrained in our marrow
| Нет больше Хемингуэя, нет Гессе — искусство укоренилось в нашем мозгу
|
| So in retrospect does it not seem, that we lament the grace of greats as we do
| Так что, оглядываясь назад, не кажется, что мы оплакиваем милость великих, как мы
|
| our youthful dreams?
| наши юношеские мечты?
|
| But in nuance, we are capable of our own renaissance
| Но в нюансах мы способны на собственное возрождение
|
| A respiring anachronism to animate us And as long as we sing, we can stay young like this
| Дышащий анахронизм, чтобы оживить нас И пока мы поем, мы можем оставаться такими молодыми
|
| And we can
| И мы можем
|
| Reinvent the world, like we used to, screaming
| Изобретайте мир заново, как мы привыкли, крича
|
| Years will wilt and I will mourn
| Годы увянут, и я буду оплакивать
|
| I will decay until my body fades away
| Я буду разлагаться, пока мое тело не исчезнет
|
| But my kindnesses are eternal (I am infinite, I will remain)
| Но моя доброта вечна (я бесконечен, я останусь)
|
| The years will wilt and I will mourn but
| Годы увядают, и я буду оплакивать, но
|
| You’re as beautiful as the day you were born, and that’s true (You're still
| Ты такая же красивая, как в день своего рождения, и это правда (Ты все еще
|
| here)
| здесь)
|
| No Lennon, no Cash or Sinatra
| Ни Леннон, ни Кэш, ни Синатра
|
| No more Morrison, no Jackson — all with whom we were brought up And so it seems I’m here interminably
| Нет больше Моррисона, нет Джексона — всех, с кем мы воспитывались И так кажется, что я здесь бесконечно
|
| Like I’m sewing all my stitches in lieu of my seeds
| Как будто я шью все свои швы вместо своих семян
|
| Like I’m grasping to sand in a salubrious sea
| Как будто я цепляюсь за песок в целебном море
|
| Youth slip faster through fingers, the harder I squeeze
| Молодость быстрее ускользает сквозь пальцы, чем сильнее я сжимаю
|
| And then I doubt if I’ll love anything
| И тогда я сомневаюсь, что мне что-нибудь понравится
|
| The way I loved those songs when I was seventeen
| Как я любил эти песни, когда мне было семнадцать
|
| Reinvent the world, like we used to, screaming
| Изобретайте мир заново, как мы привыкли, крича
|
| Years will wilt and I will mourn
| Годы увянут, и я буду оплакивать
|
| I will decay until my body fades away
| Я буду разлагаться, пока мое тело не исчезнет
|
| But my kindnesses are eternal (I am infinite, I will remain)
| Но моя доброта вечна (я бесконечен, я останусь)
|
| The years will wilt and I will mourn but
| Годы увядают, и я буду оплакивать, но
|
| You’re as beautiful as the day you were born, and that’s true
| Ты такая же красивая, как в день своего рождения, и это правда
|
| (You're still here)
| (Ты все еще здесь)
|
| Friends raise you as much as family
| Друзья воспитывают вас так же, как семья
|
| (And I believe) this way, youth is sustained eternally
| (И я верю) таким образом, молодость поддерживается вечно
|
| (And I believe) love is the only currency
| (И я верю) любовь - единственная валюта
|
| And I believe, love is all that defines me I now believe that time will increase your worth
| И я верю, что любовь - это все, что определяет меня, теперь я верю, что время увеличит вашу ценность
|
| That you’re as beautiful, as the day you were born
| Что ты такая же красивая, как в день своего рождения
|
| The truth is — we’re all scared, we’re all unprepared
| Правда в том, что мы все напуганы, мы все не готовы
|
| But together we stand — look to your right, to your left
| Но вместе мы стоим — посмотри направо, налево
|
| And breathe
| И дышать
|
| (Still here with me, still here with me, still here with me)
| (Все еще здесь со мной, все еще здесь со мной, все еще здесь со мной)
|
| You’re still here with me So were we born and raised to be the same?
| Ты все еще здесь, со мной. Так мы родились и выросли, чтобы быть одинаковыми?
|
| No, no We are not the same and there is no one way
| Нет, нет, мы не одинаковы, и нет единого пути
|
| We are each unique but we are equal
| Каждый из нас уникален, но мы равны
|
| It’s your brush, your canvas and easel
| Это твоя кисть, твой холст и мольберт
|
| Everyone must pave their own way
| Каждый должен проложить свой путь
|
| We have to change, we have to change
| Мы должны измениться, мы должны измениться
|
| And if we don’t we’ll suffocate
| И если мы этого не сделаем, мы задохнемся
|
| Reinvent the world, like we used to, screaming
| Изобретайте мир заново, как мы привыкли, крича
|
| Years will wilt and I will mourn
| Годы увянут, и я буду оплакивать
|
| I will decay until my body fades away
| Я буду разлагаться, пока мое тело не исчезнет
|
| But my kindnesses are eternal (I am infinite, I will remain)
| Но моя доброта вечна (я бесконечен, я останусь)
|
| The years will wilt and I will mourn but
| Годы увядают, и я буду оплакивать, но
|
| You’re as beautiful as the day you were born, and that’s true (You're still
| Ты такая же красивая, как в день своего рождения, и это правда (Ты все еще
|
| here)
| здесь)
|
| You’re as beautiful as the day you were born, you’re you | Ты такая же красивая, как в день своего рождения, ты такая |