| Gücü on kaplan olsa bile yine zihniyet yarım
| Даже если его сила в десять тигров, менталитет все равно наполовину
|
| Art niyet tamamlanabilir senin yüzüne bakıp
| Скрытый мотив можно дополнить, посмотрев на свое лицо
|
| Gözümün altı Berlin duvarı, geldim duman alıp
| Берлинская стена у меня перед глазами, я пришел покурить
|
| 90BPM'de aldım mazbatamı, kokla barettamı
| Получил свой мандат на 90 ударов в минуту, понюхал мой шлем
|
| Caretta caretta gibi sonumuz yakın
| Наш конец близок, как caretta caretta
|
| Sen pop yaparken birden ensene iner tokadım çat
| Пока вы хлопаете, он попадает вам в шею.
|
| Umarsızlığınıza çatıdan adayım
| Я кандидат на ваше отчаяние с крыши
|
| Atılganla galaksiler arşınlar mürettebatım
| С «Энтерпрайзом» галактики — это локти моей команды.
|
| Aklımın içiyse neyzen ile neyin ittifakı?
| Если я думаю, что за союз с нейзеном?
|
| Batıl olmaktan öte seninki beyin iltihabı
| Больше, чем суеверие, у вас энцефалит
|
| Ummadığın bir köye gelin gider umutların umarım
| Приезжайте в деревню, которую вы не ожидаете, я надеюсь, что ваши надежды исчезнут
|
| Kurutup içerim kutupları gözleri yumarım
| Высушиваю и пью, закрываю глаза
|
| Kuma göm kafanı çünkü gerçekler acıdır acı
| Закопайте голову в песок, потому что правда ранит
|
| Herkesin var bir bedeli her şeyin var bir tutarı
| У каждого есть цена У всего есть цена
|
| & Kayra]
| и Кайра]
|
| Alo, abi n’aber?
| Привет, как дела, братан?
|
| Eeh, iyi senden n’aber?
| Ну, что с тобой?
|
| İyidir ya, akşam çıkıcaz da çocuklarla beraberiz de gelicen mi sorayım dedim
| Это хорошо, мы собираемся вечером и мы вместе с детьми, поэтому я подумал, что должен спросить вас
|
| He, yok ortak ya bugün bir kaç mevzu var halletmem gereken onları da
| Эй, нет, партнер, есть несколько вопросов, с которыми мне нужно разобраться сегодня.
|
| halledemedim zaten pek tadım tuzum yok ya siz çıkın
| Я все равно не справился, у меня мало вкуса соли, ты уходишь
|
| He öyle mi, iyi tamam abi görüşürüz
| Верно, ну ладно, брат, увидимся
|
| Tamam oldu, görüşürüz, selam söyle | Ладно, увидимся, поздоровайся |