Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beygir Ali , исполнителя - 90 BPM. Дата выпуска: 07.03.2019
Язык песни: Турецкий
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Beygir Ali , исполнителя - 90 BPM. Beygir Ali(оригинал) |
| Alamet-i farikası nedir ki bu işin? |
| Bu sarhoş rüyasında güneşler eritir |
| İbaretim ben etten, biraz da kemikten |
| Yürekten gelenler yürekler örseler |
| Artık hiçbi' yer değildir mahallem |
| Burası belası müşkül alem |
| Yokum bur’da ben, bi' gurbette gölgem |
| Gudubetler bur’da husumetler bekler |
| Ailemizin yüz karası yani bendeniz |
| Hayli çelimsiz, hayli halsiz |
| İşte bu şahıs doğduğunda sanki |
| Damgasında basıldı belaya mıknatıs |
| İstisnasız her gün gözünde büyür |
| İstisnasız her gün birazcık ölür |
| Aman durma dünya kökünden sökül |
| Her gün ayrı ölüp |
| Her gün ayrı gömül |
| Alo |
| Alo, abi benim |
| Alo |
| Abi benim ben |
| Beygir, ner’desin sen kaç sene oldu? |
| A-Abi tamam fırsatım olmadı işte bi' şekilde |
| Abi ne tamamı gözünü seveyim, herkes konuşuyo' yok piyangoyu çalmışsın. |
| Beygir adam vurmuş. |
| Ne yaptın abi sen? |
| Abi şimdi zamanı değil. |
| Lütfen, şu an zamanı değil abi |
| Beygir Ali bizim mahallenin virali |
| Biraz uzun 2000 bi' dal biraz da Rumeli |
| İki dubleyle süreli gece yaralı bereli |
| Sokak köpekleriyle ahbaplık kurduğu yere mi ait? |
| Oraya yok vesait, saat namüsait |
| Surat beş karış zayi ettiği fırsatlarına dair |
| Kalanlar kalmasa daha iyi |
| Fedai olur bari |
| Durum narin her hain buna şahit |
| Payitahta oturdu kurtulup röpteşambırından |
| Rahibin hükmü düştü Notre Dame’ın kamburundan |
| Çok az bi' kurna yaptı yıkılmasının korkusuyla |
| Sanki kaleyi zaptedecek sevdikleri uykusunda |
| Bu yersiz duygusu eğrisiyle doğrusuyla |
| Olduğunca devam edip kaydırıp suyla |
| Ekmeğini deniz tuzuyla, geniz homurtusuyla |
| Beniz sarı uyandı fail olmanın kuruntusuyla |
| Alo, alo, alo… |
| Bi' araba söylentisi ürkek ürkek dolanıyo' herkesin dilinde. |
| Geleneksel panayır |
| hazırlıkları çoktan başlamış. |
| Büyük piyango yıllardır sahipsiz. |
| Kimsenin |
| piyangoda gözü yok zaten, maksat âdet yerine bulsun. |
| Yeter ki rutin bozulmasın. |
| Kimse itiraf etmese de aslında herkes gizemli bir zevk alıyor şehrin bütün |
| rutinlerinden. |
| Hatta senelerdir kimsenin doğmadığı şehirde yakın zamanda bir |
| doğum gerçekleşecek söylentisi ince ince yayılırken bu rutinler bozulacak diye |
| korkanlar bile var |
| Vay aritlik (aretlik) ne yaptı' be, kardeşim hahaha? |
| Görüşemiyoruz ya ne zamandır |
| Sattın mı oğlum arabayı? |
| He, aynen aynen, sattık arabayı |
| Doğru söyle lan |
| Abi, adam da iki katı para verdi biliyo' musun? |
| Ooo iyimiş ha |
| Aynen iyi oldu be |
| Sen n’apıyo’sun? |
| İyi ya moruk vallaha beklediğimden iyi çıktı ha |
| Bi' iki eleman var böyle güzel takılıyoruz. |
| Dediler gel radyoda iş buluruz sana |
| falan. |
| Belki bulurum yani belli olmaz |
| Allah allah o nerden çıktı şimdi ya? |
| Ya moruk işte bıktım ya bildiğin gibi. |
| Amına ko’yım zaten ne derdi bitiyo' ne |
| tasası bitiyo' .işte. |
| Diğerleri n’apıyo',? |
| Çocuklar nasıl? |
| Hüseyin tuvalete gitti, Ozan’la Onur da buralarda gelir şimdi |
| Bu şey var girişte panayır var. |
| Görmüşündür belki? |
| Aynen |
| Ha güzel ortam dönüyo'muş or’da. |
| Girer bakarız hem iki eğleniriz ya gelmişken |
| (перевод) |
| Что является отличительной чертой этой работы? |
| В этом пьяном сне тает солнце |
| Я сделан из плоти и немного кости |
| Те, кто исходит из сердца, могут разбить сердца |
| Мой район больше не место |
| Это беспокойная сфера |
| Я ухожу, моя тень в чужой стране |
| Гудубетлер ждет боевых действий в Буре |
| Позор нашей семьи, это я |
| Очень слабый, довольно вялый |
| Это похоже на то, когда этот человек родился |
| Магнит в беде отпечатан на марке |
| Каждый день без исключения растет в твоих глазах |
| Каждый день без исключения умирает немного |
| О, не останавливайся, мир вырван с корнем |
| Умирать каждый день |
| хоронить каждый день отдельно |
| Привет |
| Привет, мой брат |
| Привет |
| братан это я |
| Бейгир, где ты, сколько лет? |
| А-Брат, хорошо, у меня не было возможности, вот способ |
| Брат, я люблю твои глаза, все говорят, нет, ты украл лотерею. |
| Всадник выстрелил. |
| Что ты сделал братан? |
| Брат, сейчас не время. |
| Пожалуйста, сейчас не время, братан. |
| Бейгир Али - вирус нашего района |
| Немного длинных веток 2000 bi' и немного Rumeli |
| Дважды ночные ранения в синяках |
| Это место, где он дружит с бродячими собаками? |
| Там нет времени, время правильное |
| Лицо о возможностях, которые он потерял пять дюймов |
| Лучше не быть остатками |
| Будь вышибалой |
| Ситуация деликатная, каждый предатель тому свидетель |
| Он сидел на столице и избавился от своего интервью |
| Правление священника выпало из горбатого Нотр-Дама |
| Он сделал очень мало курны, опасаясь ее разрушения. |
| Как будто их близкие захватят замок во сне |
| Это чувство безместности кривое и правильное |
| Идите так далеко, как можете, и скользите, и поливайте |
| Хлеб с морской солью, при храпе |
| Мы проснулись желтыми с иллюзией быть преступником |
| Привет привет привет… |
| «Автомобильный слух» у всех на слуху. |
| традиционная ярмарка |
| подготовка уже началась. |
| Большая лотерея была заброшена в течение многих лет. |
| ничей |
| На лотерею все равно глаз не клюет, пусть найдет ее вместо менструации. |
| Лишь бы режим не нарушался. |
| Хотя никто в этом не признается, на самом деле все получают таинственное удовольствие от целого города. |
| от их рутины. |
| На самом деле в городе, где годами никто не рождался, |
| В то время как слух о том, что роды состоятся, распространяется тонко, эти рутины будут нарушены. |
| Есть даже те, кто боится |
| Вау, что сделал арифлик (арретлик), брат мой хахаха? |
| Мы не можем встретиться или как долго |
| Ты продал машину, сынок? |
| Эй, просто так, мы продали машину |
| говорить правду |
| Брат, этот человек тоже заплатил в два раза больше, понимаешь? |
| Ооо хорошо да |
| это было просто прекрасно |
| Что ты делаешь? |
| Молодец, старина, получилось лучше, чем я ожидал, да |
| Там два человека, мы так тусуемся. |
| Они сказали, приезжайте, мы найдем вам работу на радио |
| нравиться. |
| Может быть, я найду его, так что я не знаю |
| Боже, откуда он взялся теперь? |
| Как вы знаете, я сыт по горло стариком. |
| Черт возьми, что бы он сказал, все кончено |
| у него заканчиваются неприятности. |
| Что делают остальные? |
| Как дети? |
| Хусейн ушел в туалет, Озан и Онур сейчас тоже сюда приходят |
| Есть такое дело, есть ярмарка у входа. |
| Вы видели, может быть? |
| Точно |
| О, это приятная обстановка. |
| Мы зайдем, посмотрим и повеселимся, пока ты здесь |
| Название | Год |
|---|---|
| Vukuat ft. 90 BPM | 2015 |
| Başa Döner Tekrar ft. Sami Baha, 90 BPM | 2015 |
| Taverna | 2015 |
| Zibidi Parro | 2015 |
| Hesabı Sorulur ft. Kamufle, 90 BPM | 2015 |
| Lise Bir | 2015 |
| Bir Fikrim Var ft. Badmixday, 90 BPM | 2015 |
| Şehir | 2019 |
| En Son Ne Zaman ft. Trakya Bambaataa | 2019 |
| Ambulans ft. Kutay Soyocak | 2019 |
| Bekle, İste, Yap | 2019 |
| Hatıra Müzesi | 2019 |
| 4 Silahlı Adam | 2019 |
| Yalan | 2019 |
| Umut Var ft. Da Proff | 2019 |
| Çıplak Vatandaş ft. Kamufle | 2019 |
| Işıkların Altında | 2019 |
| Ne Olacaksa Olsun | 2019 |
| Kötüler | 2019 |
| Sonucu Yok ft. Badmixday, 90 BPM | 2015 |