Перевод текста песни Paroles du bout du monde - Grand Corps Malade, Rouda

Paroles du bout du monde - Grand Corps Malade, Rouda
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Paroles du bout du monde, исполнителя - Grand Corps Malade. Песня из альбома Midi 20, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 26.03.2006
Лейбл звукозаписи: Anouche
Язык песни: Французский

Paroles du bout du monde

(оригинал)
Rouda: Qui a dit un jour que les paroles s’envolent et que les écrits restent
Et qui dira que cette histoire ne fut qu’une parabole de deux poètes à la plume
trop leste
Des montagnes de l’Est elle traverse les rivières du grand Ouest
Puis serpente et s’entête jusqu'à se fondre dans l’asphalte
GCM: C’est l’histoire d’un récit qui traverse le monde comme tu tournes les
pages de ton atlas
On m’a dit qu’il était conté par un mec très vieux, je parle pas du Père Fouras
Mais d’un ancien respecté à la voix aussi profonde que les rides de son visage
Je te parle de son récit qui pendant des décennies a traversé plus d’un paysage
Rouda: C’est l’histoire d’un tour du monde d’une course autour de la
planisphère
Un moment hors de l’espace-temps où les secondes se comptent en millénaires
Ce n’est pas un conte mais un poème mi-phénomène paranormal
Mi-parole libre qui se promène forcément ça se passe à l’oral
GCM: C’est l’histoire d’un voyage fantastique auquel ont participé plus d’un
élément
Qui, lors d’une existence classique, ne se croisent pas forcément
Ce voyage un peu magique, comme tout le monde tu en as entendu parler
Moi je l’ai connu un soir de pleine lune devant un grand ciel étoilé
Rouda: Moi je crois bien que c’est le vent qui est venu me la souffler
Et ça m’a fait l’effet d’un sédatif car à vrai dire ça m’a troublé
GCM: Cette histoire, je donnerais tout pour connaître son origine exacte
T’sais quoi Rouda on va remonter à sa source chacun de son côté,
tel est notre pacte
Rouda: Ok Grand Corps Malade je te souhaite une balade planétaire
Je te laisse donner le top départ et le choix dans l’hémisphère
GCM: Tu devras fouiller dans 2 continents, moi 3, s’il faut on se retrouve
dans 10ans
Mais comme j’ai plus de terres que toi, tu te taperas aussi le fond des océans
Bon voyage !
Que le meilleur gagne !
Rouda: J’ai commencé à observer les territoires les plus classiques
Le tableau noir des facultés aux discours très académiques
J’ai entendu les cris d’une parole qui s’endort dans des débats soporifiques
Des conférences, des galeries d’art et même des visites guidées au coeur des
quartiers historiques
GCM: J’ai commencé ma quête en questionnant mon voisin de palier
Il est tellement vieux qu'à un bout de cette histoire il est forcément lié
Il m’a conseillé d’enquêter dans un petit village montagnard
Mais les gens que j’ai croisés là -bas avaient étrangement perdu la mémoire
Rouda: Sur mon itinéraire j’avais quelques antiquaires
Je n’y ai trouvé que des mots en vieux français et des paroles pleines de
poussière
J’ai rencontré deux trois coiffeurs et leurs récits légendaires
A la racine j’ai tout compris de la théorie de la pesanteur
J’ai donc pris de la hauteur j’ai fait pas mal d’aller-retours
J’ai été rapide ou plein de lenteur mais la durée de mon parcours
S'étale sur le Maghreb et ses conteurs jusqu’aux tavernes de Singapour
Des tribus nomades d’orateurs aux temples de Kuala Lumpur
J’ai vu des mots d’absence des mots laissés sur une porte et même des mots
d’amour
J’ai parfois pris le mauvais sens et plus j’ai fait la connaissance des
nouveaux troubadours
GCM: J’ai compris que c’que je cherchais avait quelque chose de secret
Et que cette histoire était fragile comme un mot écrit à la craie
Je scrutais la nuit dans des ruelles sombres aux odeurs de pisse
Quand un vieux clochard me lança enfin sur une bonne piste
Il m’a dit d’aller interroger un scientifique, j'étais d’accord
Mais celui-ci m’a rien appris, j’ai juste révisé le théorème de Pythagore
Alors je suis allé voir les plus grands philosophes du continent
Mais ils m’ont saoulé, j’préfèrais encore mon vieux voisin incontinent
J’ai rencontré des tas de personnes, de Reykjavik à Pékin
Des groupes de jeunes rappeurs aux vieux griots africains… mais en vain
GCM & Rouda: J’ai vu des mots tendres, j’ai vu des mots d’excuse,
j’ai vu des gros mots
J’ai vu des mots à prendre des mots qui accusent et même des mots en trop
J’ai vu des mots passants, j’ai vu des mots vexants, j’ai vu des mots
tranchants comme un pieux
J’ai vu des mots qui immobilisent des mots sans mobile et même des mots creux
J’ai vu des Mohammed, j’ai vu des Mauricette
J’ai surtout vu que j’avais fait ce voyage pour rien
J’ai vu de mauvais mots, j’ai vu des bons moments
Et que finalement la source n'était pas si loin
Cette histoire, c’est la tienne, c’est la mienne, elle est bien réelle
C’est l’histoire du langage universel faîtes qu’elle soit éternelle
J’sais pas pour toi Grand Corps Malade mais notre fin de texte me semble un peu
trop solennelle
C’est vrai Rouda mais l’important c’est peut-être juste qu’elle soit belle
Ca leur paraîtra peut-être bête encore plus con que deux poètes
Mais j’ai encore envie de la dire: que vive la parole libre !
En tout cas c’qui est net, c’est que cette histoire vit dans toutes nos têtes
Et qu’on continueras à la vivre jusqu’aux toutes dernières pages de notre
propre livre
Bon voyage !
Que le meilleur gagne !

Слова конца света

(перевод)
Руда: Кто сказал, что слова улетают, а письма остаются?
И кто скажет, что эта история была лишь притчей о двух поэтах за пером
слишком проворный
С гор Востока он пересекает реки великого Запада
Затем извивается и сохраняется, пока не растворится в асфальте
GCM: Это история повествования, которое пересекает мир по мере того, как вы поворачиваете
страницы вашего атласа
Мне сказали, что это сказал очень старый парень, я не говорю об отце Фурасе.
Но от уважаемого старейшины с голосом столь же глубоким, как морщины на его лице
Я рассказываю вам о его истории, которая за десятки лет пересекла не один пейзаж
Руда: Это история мирового турне о гонках по
планисфера
Момент вне пространства-времени, где секунды считаются тысячелетиями
Это не сказка, а стихотворение о полупаранормальном явлении.
Свободное полуречие, которое обязательно обходится, происходит устно
GCM: Это история о фантастическом путешествии, в котором участвовало не одно
элемент
Которые при классическом существовании не обязательно пересекаются
Это несколько волшебное путешествие, как и все, о чем вы слышали
Я, я знал его в ночь полнолуния перед большим звездным небом
Руда: Я верю, что это был ветер, который подул его ко мне.
И это заставило меня почувствовать себя успокоительным, потому что, по правде говоря, это беспокоило меня.
GCM: Эта история, я бы все отдал, чтобы узнать ее точное происхождение.
Ты знаешь, что роуда мы вернемся к своему истоку каждый на своей стороне,
это наш договор
Руда: Хорошо, Гранд Корпус Малад, желаю тебе планетарной поездки.
Я позволяю тебе идти и выбирать в полушарии
GCM: Вам придется искать на 2 континентах, мне на 3, если нужно, мы найдем друг друга
через 10 лет
Но так как у меня больше земли, чем у тебя, ты тоже упадешь на дно океанов
Хорошей поездки !
Пусть победит сильнейший!
Руда: я начал наблюдать за самыми классическими территориями
Доска факультетов с очень академическими речами
Я слышал крики слов, засыпающих в усыпляющих дебатах
Конференции, художественные галереи и даже экскурсии в самом сердце
исторические районы
GCM: Я начал свой квест с того, что спросил своего соседа
Он настолько стар, что в одном конце этой истории он обязательно будет связан
Он посоветовал мне провести расследование в маленьком горном селении.
Но люди, которых я там встретил, странным образом потеряли память.
Руда: На моем пути было несколько антикварных магазинов.
Я нашел только слова на старофранцузском и слова, полные
пыли
Я познакомился с двумя тремя парикмахерами и их легендарными историями
В корне я все понял про теорию гравитации
Так что я накурился, я много ходил туда-сюда
Я был быстрым или очень медленным, но продолжительность моего путешествия
Распространяется по Магрибу и его рассказчикам в тавернах Сингапура
От кочевых племен говорящих до храмов Куала-Лумпура
Я видел пропущенные слова, слова, оставленные на двери, и даже слова
любви
Иногда я шел неправильным путем, и чем больше я узнавал
новые трубадуры
GCM: Я понял, что то, что я искал, было чем-то секретным
И эта история была хрупкой, как написанное мелом слово
Я смотрел ночью через темные, пахнущие мочой переулки
Когда старый бомж, наконец, поставил меня на правильный путь
Он сказал мне пойти спросить ученого, я согласился
Но этот меня ничему не научил, я просто повторил теорему Пифагора
Поэтому я отправился к величайшим философам на континенте.
Но они напоили меня, я все еще предпочитал своего невоздержанного старого соседа
Я встретил много людей, от Рейкьявика до Пекина.
От групп молодых рэперов до старых африканских гриотов… а зря
GCM и Руда: Я видел нежные слова, я видел извиняющиеся слова,
Я видел матерные слова
Я видел слова, чтобы взять обвинительные слова и даже лишние слова
Я видел мимолетные слова, я видел неприятные слова, я видел слова
острый как кол
Я видел слова, которые обездвиживают слова без мотива, и даже пустые слова
Я видел Мохаммедов, я видел Морисетт
Я особенно видел, что я сделал эту поездку напрасно
Я видел плохие слова, я видел хорошие времена
И что, наконец, источник не был так далеко
Эта история твоя, она моя, она настоящая
Это история универсального языка, сделай его вечным
Не знаю, как вы, Grand Corps Malade, но наш конец текста кажется немного
слишком торжественный
Это правда, Руда, но, может быть, главное, что она красива.
Им это может показаться глупее, чем два поэта
Но я все равно хочу сказать: да здравствует свобода слова!
В любом случае ясно, что эта история живет у всех в головах.
И что мы будем продолжать жить ею до самых последних страниц нашего
собственная книга
Хорошей поездки !
Пусть победит сильнейший!
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Des gens beaux 2021
Mais je t'aime ft. Grand Corps Malade 2023
Pendant 24h ft. Suzane 2021
Mesdames 2021
Chemins de traverse ft. Julie Berthollet, Camille Berthollet 2021
Je m'écris ft. Grand Corps Malade, Zaho 2008
Dimanche soir 2019
Pas essentiel 2020
Une sœur ft. Véronique Sanson 2021
L'ombre et la lumière ft. Grand Corps Malade 2008
Tu es donc j'apprends ft. Charles Aznavour 2019
Inch' Allah ft. Reda Taliani 2019
Roméo kiffe Juliette 2019
Enfants du désordre 2021
Thème de Joe ft. Grand Corps Malade 2012
Ensemble 2018
Les voyages en train 2006
Espoir adapté ft. Anna Kova 2019
Poker ft. Ehla 2018
J'ai oublié 2019

Тексты песен исполнителя: Grand Corps Malade

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Mañana 2022
All You Need Is Sleep 2009
Не горюй 2003
The Wolf ft. Trouble 2012
Quando Dois Se Quer 1973
In the Net ft. Steve Kilbey 1989
Swego pewien ft. Paluch 2013
Shadow 2000
I've Got A Crush On You 1973
Missing 1995