Перевод текста песни J'suis pas rentré - Grand Corps Malade, Rachid Taxi

J'suis pas rentré - Grand Corps Malade, Rachid Taxi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'suis pas rentré , исполнителя -Grand Corps Malade
Песня из альбома: Plan B
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:15.02.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Anouche

Выберите на какой язык перевести:

J'suis pas rentré (оригинал)Я не вернулся домой. (перевод)
Maman tu n’aimes pas quand je rentre tard, tu n’sais pas à quelle heure je vais Мама, тебе не нравится, когда я поздно прихожу домой, ты не знаешь, во сколько я иду
rev’nir Вернись
Tu redoutes un peu ce genre de soir et tant qu’j’suis pas là, tu n’peux pas Ты немного боишься такого вечера, и пока меня там нет, ты не можешь
t’endormir заснуть
Maman, tu écoutes les bruits dehors, tu attends celui d’la clé dans la serrure Мама, ты слушаешь шум снаружи, ты ждешь ключ в замке
Quand tu es inquiètes, bien sûr, j’ai des remords mais c’est les heures qui Когда ты волнуешься, конечно, я чувствую угрызения совести, но это часы, которые
passent trop vite, je te jure пройти слишком быстро, я клянусь
Eh Yema, j’vais t’raconter Эй, Йема, я скажу тебе
Pourquoi un soir, j’suis pas rentré Почему однажды ночью я не пришел домой
Sans faire exprès, je l’ai croisé Не специально, я пересек его
Et moi, j’ai voulu toucher И я хотел коснуться
Eh Yema, j’vais t’raconter Эй, Йема, я скажу тебе
Pourquoi un soir, j’suis pas rentré Почему однажды ночью я не пришел домой
C'était un soir à Paris Это была ночь в Париже
Et c’est là qu’elle m’a souri И вот тогда она улыбнулась мне
Eh Yema, j’vais t’raconter Эй, Йема, я скажу тебе
J’vais t’raconter я скажу тебе
Maman, j’aime quand le soleil se couche, quand il bascule, il bouscule ma raison Мама, мне нравится, когда солнце садится, когда оно качается, это расстраивает мой разум
Et quand les ondes du crépuscule me touchent, j’ai du mal à rentrer à la maison И когда сумеречные волны касаются меня, мне трудно вернуться домой
Maman, je vais t’raconter ce soir là, je n’sais plus si c’est moi qui l’ai Мама, я скажу тебе в тот вечер, я не знаю, у меня ли это
enlacé переплетенный
J’me souviens juste de la douceur de ses bras et de sa voix qui m’a dit: «Allons danser» Я просто помню мягкость его рук и его голос, говорящий мне: «Пойдем танцевать».
Eh Yema, j’vais t’raconter Эй, Йема, я скажу тебе
Pourquoi un soir, j’suis pas rentré Почему однажды ночью я не пришел домой
Je suis allé au café я пошел в кафе
J’ai un peu stationné я немного припарковался
Eh Yema, j’vais t’raconter Эй, Йема, я скажу тебе
Pourquoi un soir, j’suis pas rentré Почему однажды ночью я не пришел домой
Sans faire exprès, j’ai découché Не нарочно я заснул
Et là, je me suis amusé И там я повеселился
Eh Yema, j’vais t’raconter Эй, Йема, я скажу тебе
J’vais t’raconter я скажу тебе
Maman, il faut qu’tu m’comprennes, elle est si complexe et si légère à la fois Мама, ты должна меня понять, она такая сложная и такая легкая одновременно
J’aimerais déjà qu’elle m’emmène dans ses secrets, ses zones d’ombres, Я бы уже хотел, чтобы она увлекла меня в свои тайны, в свои серые зоны,
ses éclats его осколки
Maman crois-moi, elle est incroyable, elle est une lumière, une musique, Мама, поверь мне, она потрясающая, она свет, музыка,
une diva дива
J’nous vois déjà inséparable mais maman sûrement, tu la connais déjà Я уже вижу нас неразлучными, но наверняка мама, ты ее уже знаешь
Eh Yema, j’vais t’raconter Эй, Йема, я скажу тебе
Pourquoi un soir, j’suis pas rentré Почему однажды ночью я не пришел домой
En marchant, j’l’ai observé Пока я шел, я смотрел на него
Et j’l’ai laissé m’emporter И я позволил этому забрать меня
Eh Yema, j’vais t’raconter Эй, Йема, я скажу тебе
Pourquoi un soir, j’suis pas rentré Почему однажды ночью я не пришел домой
C’est la plus belle des folies Это лучшее безумие
Et elle s’appelle «la vie» И это называется "жизнь"
Eh Yema, maintenant tu sais Эй, Йема, теперь ты знаешь
Pourquoi un soir, j’suis pas rentré Почему однажды ночью я не пришел домой
Sans faire exprès, je l’ai croisé Не специально, я пересек его
Et moi, j’ai voulu toucher И я хотел коснуться
Eh Yema, maintenant tu sais Эй, Йема, теперь ты знаешь
Pourquoi un soir, j’suis pas rentré Почему однажды ночью я не пришел домой
C'était un soir à Paris Это была ночь в Париже
Et elle s’appelle «la vie»И это называется "жизнь"
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: