Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Le jour se lève, исполнителя - Grand Corps Malade. Песня из альбома Midi 20, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 26.03.2006
Лейбл звукозаписи: Anouche
Язык песни: Французский
Le jour se lève(оригинал) |
Le jour se lève sur notre grisaille, sur les trottoirs de nos ruelles et sur |
nos tours |
Le jour se lève sur notre envie de vous faire comprendre à tous que c’est à |
notre tour |
D’assumer nos rêves, d’en récolter la sève pour les graver dans chaque mur de |
pierre |
Le jour se lève et même si ça brûle les yeux, on ouvrira grand nos paupières |
Il a fait nuit trop longtemps et avancer sans lumière nous a souvent fait |
tâtonner |
Personne à pardonner, si on est là aujourd’hui, c’est juste qu’on n’a pas |
abandonné |
On a cherché la lueur de l’aube en sachant qu’elle avait la couleur de l’espoir |
On s’est armé de nos stylos pour écrire nous-mêmes la suite de toute cette |
histoire |
Le jour se lève, sort de sa grève, c’est grave à quel point la nuit a été agitée |
On en a de belles à raconter, même si j’imagine que ça sera sûrement loin de |
tes JT |
Le soleil éclaire notre papier qu’on avait gratté dans l’ombre pendant toute la |
nuit |
La chaleur fait couler l’encre, nos mots quittent nos cahiers, nos voix sortent |
de l’ennui |
Alors nous allons prendre la parole, monter sur scène pour un moment, |
j’espère que t’en as conscience |
Finies la patience et la méfiance, on s’offre simplement avec l'écriture une |
renaissance |
Le jour se lève et son glaive de lave nous lave des peines et douleurs du passé |
Notre avenir est lancé… Tu nous écouteras et diras franchement ce que t’en as |
pensé |
Le jour se lève et la joie se livre, la soif se lit sur nos lèvres, |
tu devrais nous suivre |
Si notre heure est brève, nous allons quand même la vivre |
Nous ne sommes pas bons élèves, mais l’envie nous enivre |
Alors à ton tour ouvre les yeux, approche-toi et observe avec curiosité |
Le souffle et l’enthousiasme d’une brigade de poètes sortis tout droit de |
l’obscurité |
Ne prends pas ça pour de l’arrogance, mais on sent que c’est notre heure et ça |
fait du bien |
Notre passion va nous nourrir et je vais retrouver le sourire dans le regard de |
tous les miens |
Le jour se lève, on le doit peut-être qu'à nous et quand je dis ça, |
c’est pas juste une métaphore |
Le jour se lève et si ça se trouve, c’est uniquement parce qu’on l’a espéré |
assez fort |
Le jour se lève sur notre grisaille, sur les trottoirs de nos ruelles et sur |
nos tours |
Le jour se lève sur notre envie de vous faire comprendre à tous que c’est à |
notre tour |
Notre futur est incertain, c’est vrai que ces deux mots-là vont toujours de pair |
Mais notre jour s’est bien levé, dorénavant il sera difficile de nous faire |
taire |
День встает(перевод) |
День разбивается о нашу серость, на тротуары наших переулков и на |
наши туры |
Наступает день, когда мы хотим, чтобы вы все поняли, что это зависит от |
наш тур |
Принять наши мечты, собрать сок, чтобы выгравировать их на каждой стене |
Пьер |
Наступает день, и даже если он обжигает глаза, мы широко откроем веки. |
Слишком долго было темно, и движение вперед без света часто заставляло нас |
Нащупывать |
Некого прощать, если мы здесь сегодня, у нас просто нет |
заброшенный |
Мы искали свет рассвета, зная, что это цвет надежды. |
Мы вооружились ручками, чтобы написать себе продолжение всего этого |
история |
День ломается, выходит из забастовки, серьезно, какой беспокойной была ночь |
Нам есть что рассказать, хотя я полагаю, что это далеко не |
Твои новости |
Солнце светит на нашу бумагу, которую мы царапали в темноте весь день. |
ночь |
Жара заставляет чернила течь, наши слова покидают наши тетради, наши голоса выходят наружу. |
скука |
Итак, мы возьмем слово, выйдем на сцену на некоторое время, |
Я надеюсь, вы понимаете, что |
Больше никакого терпения и недоверия, мы просто предлагаем себя с написанием |
эпоха Возрождения |
Наступает день, и его лавовый меч смывает нас от печалей и болей прошлого. |
Наше будущее запущено... Вы послушаете нас и откровенно скажете, что у вас есть. |
считать |
Наступает день, и радость доставляется, жажда читается на наших губах, |
вы должны следовать за нами |
Если наше время короткое, мы все равно проживем его. |
Мы плохие ученики, но зависть опьяняет нас |
Итак, ваша очередь открыть глаза, подойти поближе и с любопытством понаблюдать |
Дыхание и энтузиазм бригады поэтов прямо из |
темнота |
Не принимайте это за высокомерие, но мы чувствуем, что пришло наше время, и это |
делай хорошо |
Наша страсть накормит нас, и я найду улыбку в глазах |
все мое |
Наступает день, может быть, мы в долгу перед собой, и когда я говорю это, |
это не просто метафора |
Наступает день, и если это происходит, то только потому, что мы на это надеялись. |
достаточно сильный |
День разбивается о нашу серость, на тротуары наших переулков и на |
наши туры |
Наступает день, когда мы хотим, чтобы вы все поняли, что это зависит от |
наш тур |
Наше будущее неопределенно, это правда, что эти два слова всегда идут вместе |
Но наш день начался хорошо, впредь нас трудно будет заставить |
замять |