Перевод текста песни La syllabe au rebond - Grand Corps Malade

La syllabe au rebond - Grand Corps Malade
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La syllabe au rebond, исполнителя - Grand Corps Malade. Песня из альбома Plan B, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 15.02.2018
Лейбл звукозаписи: Anouche
Язык песни: Французский

La syllabe au rebond

(оригинал)
Après l'époque du ballon, j’ai cherché un temps pas long
Puis j’ai quitté mon salon pour bien voir c’que nous valons
Alors j’ai posé des jalons;
dans l’son, j’ai pris du galon
Parlons peu, slamons bien, des rimes jusque dans les talons
Comme un gentil egotrip, j’ai trouvé comment commencer
Plus de ballon, les bras ballants, mais des histoires à balancer
Qu’on pense ou qu’on pense pas, j’ai mis des phrases en condensé
Qu’on danse ou qu’on danse pas, j’ai fait tout ça pour compenser
Alors une passion à pallier, c’est pas simple, on peut pas nier
J’ai accepté par paliers de ne plus mettre des paniers
Je n’suis plus derrière la ligne à trois points et sa tension
Je suis devant les interlignes, j’y mets trois points de suspension
J’ai pris la syllabe au rebond
J’ai pris la syllabe au rebond
J’ai mis des shoots de verbes, des lancers-francs d’adjectifs
J’y ai mis toute ma verve, tout ça est très addictif
Je suis en phase offensive et la démarche évolue
J’ai reçu des passes décisives de musiciens reconnus
J’ai feinté les assonances et dribblé chaque terminaison
J’ai réalisé ma chance, pourtant, je suis qu'à mi-saison
J’ai pas eu peur du contre, et j’ai smashé en lévitant
On dit bien «slam dunk»: le parallèle est évident
à la mi-temps, j'étais un statut d’intermittent
Un tiers mytho, un tiers mutant, un tiers citant des vers chantant
Le money time est excitant, j’y crois jusqu’au dernier quart-temps
Un rien distant mais persistant, je joue la rime à chaque instant
J’ai pris la syllabe au rebond
J’ai pris la syllabe au rebond
J’ai voulu transposer pour que le match devienne ma scène
La pression a explosé comme une drogue jamais malsaine
Je me suis exposé pour qu’le public devienne jury
C’est fort et c’est un danger, comme un shoot de Stephen Curry
C’est au public, et à lui seul, que revient le droit de m’arbitrer
Quand il kiffe, quand il gueule, y’a pas moyen de m’abriter
Immobile ou bondissant, qu’il me clashe ou qu’il me donne
C’est agile et c’est puissant, comme un smash de LeBron
En moins d’vingt-quatre secondes, je dois tirer mon couplet
Et, si jamais le coup plaît, le bonheur sera complet
J’propose des vers un peu bizarres, j’ai le micro dans l’viseur
Poseur de textes un peu bavard, j’ai mis un refrain au buzzeur
J’ai pris la syllabe au rebond
J’ai pris la syllabe au rebond
J’ai pris la syllabe au rebond
J’ai pris la syllabe au rebond

Слог на отскок

(перевод)
После дней воздушного шара я искал недолго
Затем я вышел из гостиной, чтобы посмотреть, чего мы стоим.
Поэтому я устанавливаю вехи;
в звуке я получил полосу
Поговорим немного, давай хорошенько похлопаем, рифмовать впритык
Как хорошее путешествие эго, я понял, как начать
Нет больше мяча, руки свисают, но истории качаются
Думай или не думай, я сокращал предложения
Танцуй или не танцуй, я сделал все, чтобы компенсировать это.
Так что страсть преодолеть, это нелегко, мы не можем отрицать
Я договорился поэтапно больше не ставить корзины
Я больше не слежу за трехочковой линией и ее напряжением
Я перед строкой, я ставлю в ней три точки
Я взял слог на отскок
Я взял слог на отскок
Я ставлю выстрелы глаголов, штрафные броски прилагательных
Я вложил в это все свое воодушевление, все это очень затягивает
Я нахожусь в наступательной фазе, и подход развивается
Я получил ассисты от известных музыкантов
Я подделал ассонансы и обыграл каждую концовку
Я понял, что мне повезло, но я только на полпути к сезону.
Я не боялся прилавка и левитировал
Мы говорим «слэм-данк»: параллель очевидна
в перерыве у меня был прерывистый статус
Одна треть мифо, одна треть мутант, одна треть цитирует поющие стихи
Время денег волнует, я верю в него до последней четверти
Немного отстраненный, но настойчивый, я играю рифму каждое мгновение
Я взял слог на отскок
Я взял слог на отскок
Я хотел транспонировать, чтобы матч стал моей сценой
Давление взорвалось, как никогда не вредный наркотик
Я выставил себя на всеобщее обозрение, чтобы стать присяжным
Это громко и опасно, как выстрел Стивена Карри
Право судить меня принадлежит общественности, и только ей
Когда он любит, когда он кричит, меня не приютить
Неподвижный или прыгающий, сталкивается ли он со мной или дает мне
Он шустрый и мощный, как удар Леброна.
Менее чем за двадцать четыре секунды я должен снять свой стих
И, если когда-нибудь удар понравится, счастье будет полным
Предлагаю какие-то странные стихи, у меня микрофон в видоискателе
Немного разговорчивая текстовая проблема, я поставил припев на зуммер
Я взял слог на отскок
Я взял слог на отскок
Я взял слог на отскок
Я взял слог на отскок
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Des gens beaux 2021
Mais je t'aime ft. Grand Corps Malade 2023
Pendant 24h ft. Suzane 2021
Mesdames 2021
Chemins de traverse ft. Julie Berthollet, Camille Berthollet 2021
Je m'écris ft. Grand Corps Malade, Zaho 2008
Dimanche soir 2019
Pas essentiel 2020
Une sœur ft. Véronique Sanson 2021
L'ombre et la lumière ft. Grand Corps Malade 2008
Tu es donc j'apprends ft. Charles Aznavour 2019
Inch' Allah ft. Reda Taliani 2019
Roméo kiffe Juliette 2019
Enfants du désordre 2021
Thème de Joe ft. Grand Corps Malade 2012
Ensemble 2018
Les voyages en train 2006
Espoir adapté ft. Anna Kova 2019
Poker ft. Ehla 2018
J'ai oublié 2019

Тексты песен исполнителя: Grand Corps Malade

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Άνθρωπε δυστυχισμένε ft. Μαρινέλλα 2014
Feito Gente 2021
Seven Days to a Holiday ft. The Shadows 2021
Sugar (That Sugar Baby O' Mine) ft. Louis Armstrong 2009
Punky's Dilemma 1969
Hot 2017
Tes désirs font désordre 2024
Ay Te Te Fee 2017
Компот 2021
Ai, Quem Me Dera 2015