Перевод текста песни L'heure d'été - Grand Corps Malade, Elise Oudin-Gilles

L'heure d'été - Grand Corps Malade, Elise Oudin-Gilles
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни L'heure d'été, исполнителя - Grand Corps Malade. Песня из альбома 3ème temps, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 17.10.2010
Лейбл звукозаписи: Anouche
Язык песни: Французский

L'heure d'été

(оригинал)
Est-ce que c’est d’la patience ou est-ce qu’on sait faire le dos rond
Est-ce que c’est l’expérience que nous ont enseigné nos darrons
Et ce qu’on a tous compris c’est que la vie repose toujours sur l’enchainement
des opposés
Après chaque nuit il va faire jour
Partant de cette évidence d’une volonté naïveté
On sait qu’après chaque inquiétude viendra l’instant de sérénité
Comme si à l'échelle d’une vie les choses devaient s'équilibrer
Après l’orage les éclaircies aucun ciel ne reste encombré
Alors on s’est imprégné de cette capacité d’adaptation
Pour encaisser les coups on a su entrer en mode mission
On sait que les tunnels ont une fin dans chaque moment de lucidité
Et que nos efforts ne sont pas vains quand la vie passe à l’heure d'été
J’ai eu pas mal de patience et j’ai dû faire le dos rond
Pour traverser en silence toutes les journées peintes en marron
J’ai gardé l’envie de croire ou j’ai toujours cru à l’envie
J’ai refusé de concevoir un présent cruel à vie
Comme le destin doit être aidé j’ai avancé l’aiguille d’un tour
Je suis passé à l’heure d'été pour aller rejouer dans la cour
Comme le boxeur après le gong et le taulard après dix ans
Comme le civil après les bombes après la lutte on est vivants
Vivants pour sentir le soleil et la nuit tombe de plus en plus tard
Et ya d’la lumière de plus en plus longtemps dans nos espoirs
C’est vrai qu’on a passé l’hiver à donner des grands coups d'épée
Dorénavant la route est claire on est passé à l’heure d'été
(перевод)
Это терпение или мы умеем сидеть на корточках
Это тот опыт, которому научили нас наши дарроны?
И что мы все поняли, так это то, что жизнь всегда связана с цепью
противоположности
После каждой ночи будет день
Исходя из этого свидетельства наивной воли
Мы знаем, что после каждого беспокойства наступает момент безмятежности.
Как будто в масштабе всей жизни нужно было сбалансировать
После бури солнце заклинает, небо не остается переполненным
Итак, мы впитали эту адаптивность
Чтобы принять удары, мы знали, как войти в режим миссии.
Мы знаем, что у туннелей есть конец в каждый момент ясности
И наши усилия не напрасны, когда жизнь переходит на летнее время
У меня было много терпения, и мне пришлось выгнуть спину
Пересекать в тишине все дни, окрашенные в коричневый цвет
Я сохранял желание верить, или я всегда верил в желание
Я отказался представить себе жестокий подарок на всю жизнь
Поскольку судьба должна помочь, я переместил иглу еще на один шаг вперед
Я перешел на летнее время, чтобы снова пойти поиграть во дворе
Как боксер после гонга и тюремщик через десять лет
Как гражданские после бомбы после боя мы живы
Живой, чтобы чувствовать солнце и ночь падает все позже и позже
И свет все дольше и дольше в наших надеждах
Это правда, что мы провели зиму, пиная меч
Теперь дорога свободна, мы перешли на летнее время
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Des gens beaux 2021
Mais je t'aime ft. Grand Corps Malade 2023
Pendant 24h ft. Suzane 2021
Mesdames 2021
Chemins de traverse ft. Julie Berthollet, Camille Berthollet 2021
Je m'écris ft. Grand Corps Malade, Zaho 2008
Dimanche soir 2019
Pas essentiel 2020
Une sœur ft. Véronique Sanson 2021
L'ombre et la lumière ft. Grand Corps Malade 2008
Tu es donc j'apprends ft. Charles Aznavour 2019
Inch' Allah ft. Reda Taliani 2019
Roméo kiffe Juliette 2019
Enfants du désordre 2021
Thème de Joe ft. Grand Corps Malade 2012
Ensemble 2018
Les voyages en train 2006
Espoir adapté ft. Anna Kova 2019
Poker ft. Ehla 2018
J'ai oublié 2019

Тексты песен исполнителя: Grand Corps Malade