Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни J'attends, исполнителя - Grand Corps Malade. Песня из альбома 3ème temps, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 17.10.2010
Лейбл звукозаписи: Anouche
Язык песни: Французский
J'attends(оригинал) |
J’attends qu’la marée noire monte, que les pluies soient acides |
Que lCO2 nous asphyxie quand la nuit s'épaissit |
J’attends qu’il fasse chaud en hiver comme au mois d’août |
Que j’sois à l’aise sur Terre comme un poisson dans le mazout |
J’attends un peu plus d'électricité dans l’air |
Quitte à respirer d’l’oxygène 100% nucléaire |
J’attends que la ville soit clean |
Que les têtes s’inclinent et que le taxi monte sa clim |
Patient vivant sous perfu d’espoir |
J’attends l’déluge d’un soir |
Ou demain peut être, en attendant j’attends qu’mon dîner crame |
Avec un mal au crâne, une sale mine et plus d’Doliprane |
J’attends le bus de la volonté |
J’ai pas de ticket, il m’laisse pas monter |
J’fume ma clope en attendant l’cancer |
Car d’la patience j’en ai à plus savoir qu’en faire |
J’attends, I’m waiting, j’attends, I’m waiting |
J’attends, I’m waiting, j’attends, I’m waiting |
J’attends, I’m waiting, j’attends, I’m waiting |
J’attends, I’m waiting, j’attends… |
J’attends qu’la Terre tourne pour en voir le coté sombre |
Coté son, j’attends pas pour leur botter le fion |
Seulement, depuis un moment j’attends qu’personne ne trouve plus ça triste |
De voir un SDF qui crève dans sa pisse |
Développés et parait-il civilisés |
Mais on attend qu’l’extrême passe pour se mobiliser |
J’attends tout des autres et eux attendent tout des autres |
Ceux ci-même qui attendent tout de moi |
J’attends cette émission où c’est le dernier qui tire sur l’bout de bois |
Même si je sais qu’dedans on s’fout d’moi |
Depuis septembre j’attends le 11 pour l’nouvel épisode |
Et pour c’que j’pense j’attends qu’on m’emprisonne |
Pour c’que j’dis j’attends la chaise |
Et pour c’que j’fais pas d’malaise |
Puisque j’fais rien et j’attends… |
J’attends, I’m waiting, j’attends, I’m waiting |
J’attends, I’m waiting, j’attends, I’m waiting |
J’attends, I’m waiting, j’attends, I’m waiting |
J’attends, I’m waiting, j’attends… |
J’attends que mes proches meurent pour leur dire: «J'vous aime fort «Et j’attends qu’là-haut on m’réserve le même sort |
J’attends en regardant ces vieux séniles nous gouverner |
J’les écoute sans jamais m’sentir concerné |
J’aimerais stopper l’attente mais j’reste hyper zen |
J’attends qu’ils s'étouffent en bouffant leurs bretzels |
J’suis ni bling-bling cool-al, ni dread zeb |
Égoïste, j’suis pas là pour ceux qui voudraient d’l’aide |
J’attends que ma main s’tende toute seule… |
Juste un instant de doute |
J’attends l’dernier moment pour réagir |
J’attends d’toucher l’fond pour quitter l’navire |
J’attends, I’m waiting, j’attends, I’m waiting |
J’attends, I’m waiting, j’attends, I’m waiting |
J’attends, I’m waiting, j’attends, I’m waiting |
J’attends, I’m waiting, j’attends… |
J’attends… |
Я жду(перевод) |
Я жду, когда поднимется разлив нефти, чтобы дожди были кислотными. |
Пусть CO2 задушит нас, когда ночь сгущается |
Я жду, когда будет тепло зимой, как в августе |
Что мне комфортно на Земле, как рыбе в масле |
Я ожидаю немного больше электричества в воздухе |
Даже если это означает дышать 100% ядерным кислородом |
Я жду, когда город станет чистым |
Пусть головы склоняются, а такси включает кондиционер |
Пациент, живущий на капле надежды |
Я жду потопа одного вечера |
Или, может быть, завтра, а пока я жду, когда мой обед сгорит |
С головной болью, грязным лицом и еще Долипраном |
Я жду автобуса воли |
У меня нет билета, он не пустит меня наверх |
Я курю сигарету в ожидании рака |
Из-за терпения мне больше нужно знать, чем делать |
Я жду, я жду, я жду, я жду |
Я жду, я жду, я жду, я жду |
Я жду, я жду, я жду, я жду |
Я жду, я жду, я жду... |
Я жду, когда Земля повернется, чтобы увидеть темную сторону |
Что касается звука, я не жду, чтобы надрать им задницу |
Только какое-то время я ждал, что никому больше не будет грустно |
Увидеть, как бездомный умирает в своей моче |
Развитый и кажется цивилизованным |
Но мы ждем, когда крайность пройдет, чтобы мобилизоваться |
Я всего жду от других, и они всего ждут от других |
Те, кто ждут от меня всего |
Я жду этого шоу, где последний стреляет в деревяшку |
Даже если я знаю, что внутри они не заботятся обо мне |
С сентября жду 11 числа новую серию |
И за то, что я думаю, я жду, чтобы быть в тюрьме |
За то, что я говорю, я жду стул |
И почему я не чувствую себя плохо |
Так как я ничего не делаю и жду... |
Я жду, я жду, я жду, я жду |
Я жду, я жду, я жду, я жду |
Я жду, я жду, я жду, я жду |
Я жду, я жду, я жду... |
Я жду, когда мои близкие умрут, чтобы сказать им: «Я тебя очень люблю» И я жду, что та же участь будет уготована мне там, наверху. |
Я жду, наблюдая, как эти дряхлые старики правят нами. |
Я слушаю их, никогда не беспокоясь |
Я хотел бы остановить ожидание, но я остаюсь супер дзен |
Я жду, когда они подавятся своими кренделями |
Я не блестяще крутой, и не страшный зеб |
Эгоистка, я здесь не для тех, кто хотел бы помочь |
Я жду, когда моя рука сама протянется... |
Просто момент сомнения |
Я жду последнего момента, чтобы отреагировать |
Я жду, чтобы достичь дна, чтобы покинуть корабль |
Я жду, я жду, я жду, я жду |
Я жду, я жду, я жду, я жду |
Я жду, я жду, я жду, я жду |
Я жду, я жду, я жду... |
Я жду… |