| J’ai rencontré un enfant
| я встретил ребенка
|
| Au regard qui pétille
| К сверкающему взгляду
|
| Un air vif et brillant
| Хрустящий и блестящий
|
| Dans chaque pupille
| В каждом ученике
|
| Déjà mature mais innocent
| Уже зрелый, но невинный
|
| Gardant toujours sa fraîcheur
| Всегда сохраняя свою свежесть
|
| Il a choisi de ne prendre que le meilleur
| Он решил взять только лучшее
|
| J’ai rencontré un sourire
| я встретил улыбку
|
| Qui fait tomber tous les murs
| Кто сносит все стены
|
| Qui fait craquer les esprits les plus durs
| Кто взламывает самые крепкие умы
|
| Il réinventait l’avenir
| Он заново изобрел будущее
|
| Toujours prêt à repartir
| Всегда готов к работе
|
| Il transformait chaque défaite en souvenir
| Каждое поражение он превращал в воспоминание
|
| J’ai rencontré un modèle
| Я встретил образец для подражания
|
| Un exemple, l’air de rien
| Пример вроде ничего
|
| L’esprit sain, le cœur humble et serein
| Здравый ум, скромное и безмятежное сердце
|
| Il savait foutre le bordel
| Он знал, как трахаться
|
| Mais toujours dans le bon sens
| Но всегда правильный путь
|
| Une aura qui savait mettre de l’ambiance
| Аура, которая знала, как задать настроение
|
| J’ai rencontré un artiste
| я встретил художника
|
| Un acteur de la vie
| Актер по жизни
|
| Un créateur d’enthousiasme et d’envie
| Создатель энтузиазма и зависти
|
| Il a dansé sur la piste
| Он танцевал на полу
|
| Avec tellement de grâce
| С таким изяществом
|
| De beauté, de bonté, la grande classe
| Красоты, доброты, высокого класса
|
| J’ai rencontré un guerrier
| я встретил воина
|
| Le plus fou, le plus fort
| Самый сумасшедший, самый сильный
|
| Ceux qui l’ont connu sont d’accords
| Те, кто его знал, соглашаются
|
| Le plus grand aventurier
| Величайший авантюрист
|
| Un brave parmi les braves
| Храбрый среди храбрых
|
| Et tout ceux qui l’ont connu le savent
| И все, кто знал его, знают
|
| J’ai rencontré un héros
| я встретил героя
|
| Pour définir le courage
| Чтобы определить мужество
|
| Dans le dictionnaire y’a ses yeux en pleine page
| В словаре его глаза на всю страницу
|
| Et je pèse chacun de mes mots
| И я взвешиваю каждое свое слово
|
| Il fût noble et résistant
| Он был благородным и стойким
|
| Et je l’ai admiré à chaque instant
| И я восхищался им каждое мгновение
|
| J’ai rencontré un soleil
| я встретил солнце
|
| Une énergie, une lumière
| Одна энергия, один свет
|
| De ceux qui brûlent aux croyances nos repères
| Из тех, кто сжигает наши ориентиры в убеждениях
|
| De ses rayons il balaye
| Своими лучами проносится
|
| Tous nos doutes et nos réticences
| Все наши сомнения и оговорки
|
| A nos combats il a donné un sens
| В нашу борьбу он придал смысл
|
| J’ai rencontré une belle âme
| Я встретил прекрасную душу
|
| Regard tendre et fier
| Смотри нежно и гордо
|
| On a tous côtoyé un petit frère
| Мы все были вокруг маленького брата
|
| J’ai rencontré Issam
| Я встретил Иссама
|
| Et puis j’ai fait connaissance
| И тогда я узнал
|
| J’ai rencontré Issam
| Я встретил Иссама
|
| Et j’ai eu beaucoup de chance | И мне очень повезло |