Перевод текста песни Effets secondaires - Grand Corps Malade

Effets secondaires - Grand Corps Malade
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Effets secondaires , исполнителя -Grand Corps Malade
в жанреЭстрада
Дата выпуска:09.04.2020
Язык песни:Французский
Effets secondaires (оригинал)Побочные эффекты (перевод)
En ces temps confinés, on s’est posé un peu В эти стесненные времена мы немного отдохнули
Loin des courses effrénées, on a ouvert les yeux Вдали от безумных гонок мы открыли глаза
Sur cette époque troublée, ça fait du bien parfois В трудные времена иногда бывает хорошо
Se remettre à penser même si c’est pas par choix Возвращение к размышлениям, даже если это не по выбору
Alors entre les cris d’enfants et le travail scolaire Так что между кричащими детьми и школьной работой
Entre les masques et les gants, entre peur et colère Между масками и перчатками, между страхом и гневом
Voyant les dirigeants flipper dans leur confuse gestion Видя, как лидеры сходят с ума в своем запутанном управлении
En ces temps confinés, on se pose des questions В эти ограниченные времена мы задаем себе вопросы
Et maintenant… И сейчас…
Et maintenant… И сейчас…
Et si ce virus avait beaucoup d’autres vertus Что, если бы у этого вируса было много других достоинств
Que celle de s’attaquer à nos poumons vulnérables Чем атаковать наши уязвимые легкие
S’il essayait aussi de nous rendre la vue Если он также пытался восстановить наше зрение
Sur nos modes de vie devenus préjudiciables О нашем образе жизни, который стал пагубным
Si on doit sauver nos vies en restant bien chez soi Если нам нужно спасти свою жизнь, оставаясь дома
On laisse enfin la Terre récupérer c’qu’on lui a pris Мы, наконец, позволили Земле вернуть то, что мы у нее забрали.
La nature fait sa loi en reprenant ses droits Природа делает свой закон, возвращая свои права
Se vengeant de notre arrogance et de notre mépris Отомстив за наше высокомерие и презрение
Et est-ce un hasard si ce virus immonde И случайно ли этот поганый вирус
N’attaque pas les plus jeunes?Не нападает на младших?
N’atteint pas les enfants Не доходит до детей
Il s’en prend aux adultes responsables de ce monde Он вымещает это на ответственных взрослых в этом мире
Il condamne nos dérives et épargne les innocents Он осуждает наши эксцессы и щадит невинных
Ce monde des adultes est devenu si fébrile Этот взрослый мир стал таким лихорадочным
L’ordre établi a explosé en éclats Установленный порядок рухнул
Les terriens se rappellent qu’ils sont humains et fragiles Земляне помнят, что они люди и хрупкие
Et se sentent peut-être l’heure de remettre tout à plat И, может быть, чувствую, что пришло время все исправить
Et si ce virus avait beaucoup d’autres pouvoirs Что, если бы у этого вируса было много других сил
Que celui d’s’attaquer à notre respiration Чем атаковать наше дыхание
S’il essayait aussi de nous rendre la mémoire Если он также пытался восстановить нашу память
Sur les valeurs oubliées derrière nos ambitions О забытых ценностях за нашими амбициями
On se découvre soudain semblables, solidaires Мы вдруг оказываемся похожими, едиными
Tous dans l’même bateau pour affronter l’virus Все в одной лодке, чтобы противостоять вирусу
C'était un peu moins l’cas pour combattre la misère Это было немного меньше, чтобы бороться с страданием
On était moins unis pour accueillir l’Aquarius Мы были менее едины, чтобы приветствовать Водолея
Et si ce virus avait le don énorme Что, если бы у этого вируса был огромный дар
De rappeler c’qui nous est vraiment essentiel Чтобы помнить, что действительно важно для нас
Les voyages, les sorties, l’argent ne sont plus la norme Путешествия, прогулки, деньги больше не являются нормой
Et, de nos fenêtres, on réapprend à regarder le ciel И из наших окон мы заново учимся смотреть на небо
On a du temps pour la famille, on ralentit l’travail У нас есть время для семьи, мы замедляем работу
Et, même avec l’extérieur, on renforce les liens И, даже с внешним, укрепляем узы
On réinvente nos rituels, pleins d’idées, de trouvailles Мы заново изобретаем наши ритуалы, полные идей, открытий
Et, chaque jour, on prend des nouvelles de nos anciens И каждый день мы слышим от наших старших
Et si ce virus nous montrait qui sont les vrais héros Что, если бы этот вирус показал нам, кто настоящие герои?
Ceux qui trimaient déjà dans nos pensées lointaines Те, кто уже трудились в наших далеких мыслях
Ce n’est que maintenant qu’ils font la une des journaux Только теперь они делают заголовки
Pendant qu’le CAC 40 est en quarantaine Пока CAC 40 находится на карантине
Bien avant l’Corona, l’hôpital suffoquait Задолго до Короны больница задыхалась
Il toussait la misère et la saturation Он кашлял страданиями и насыщением
Nos dirigeants découvrent qu’il y a lieu d'être inquiets Наши лидеры обнаруживают, что есть повод для беспокойства
Maintenant qu’il y a la queue en réanimation Теперь, когда в отделении интенсивной терапии есть очередь
On reconnaît tout à coup ceux qui nous aident à vivre Мы вдруг узнаем тех, кто помогает нам жить
Quand l'État asphyxie tous nos services publics Когда государство душит все наши общественные услуги
Ceux qui nettoient les rues, qui transportent et qui livrent Те, кто убирает улицы, кто возит и кто доставляет
On redécouvre les transparents d’la république Мы заново открываем прозрачность республики
Et maintenant… И сейчас…
Et maintenant… И сейчас…
Alors quand c’virus partira comme il est venu Так что, когда этот вирус уходит, как он пришел
Que restera-t-il de tous ses effets secondaires? Что останется от всех его побочных эффектов?
Qu’est-ce qu’on aura gagné avec tout c’qu’on a perdu? Что мы приобретем со всем тем, что потеряли?
Est-ce que nos morts auront eu un destin salutaire?Будет ли у наших мертвецов здоровая судьба?
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: