| Je suis pas au bout de mes surprises, l-dessus, y a aucun doute
| Я еще не закончил свои сюрпризы, в этом нет сомнений
|
| Et tous les jours je continue d’apprendre les codes de ma route
| И каждый день я продолжаю изучать коды своего пути
|
| Les codes de ma route, les codes de ma route…
| Коды моей дороги, коды моей дороги...
|
| Les codes de ma route ont soudain t trs surprenants
| Коды моей дороги вдруг очень удивили
|
| Nouvelle signalisation, nouveaux panneaux, nouveaux tournants
| Новые вывески, новые знаки, новые повороты
|
| J’ai bien alert mes rtines pour voir tout ce qu’y avait voir
| Я предупредил свои сетчатки, чтобы увидеть все, что можно было увидеть
|
| Et j’ai march en observant, du ct chance de l’histoire
| И я шел, наблюдая, на удачной стороне истории
|
| On a d’abord slam dans des bars, c’taient nos tours de Babel
| Сначала мы хлопали в барах, это были наши вавилонские башни
|
| L’histoire est devenue aventure et l’aventure est devenue belle
| История стала приключением, а приключение стало прекрасным
|
| Avec un mlange de rencontres, d’envies et de prises de risques
| Со смесью встреч, желаний и риска
|
| Qui aurait cru que c’tait possible? | Кто бы мог подумать, что это возможно? |
| On a mme sorti un disque
| Мы даже выпустили пластинку
|
| Comme tout est all vite, l, je dcide de me poser
| Так как все прошло быстро, там я решаю спросить себя
|
| Quelques s’condes, me retourner pour essayer d’analyser
| Несколько секунд, обернитесь, чтобы попытаться проанализировать
|
| Une anne mouvemente pleine de surprises et d’actions
| Насыщенный событиями год, полный сюрпризов и действий
|
| O, avec le public, on a chang des motions
| О, с публикой мы поменялись эмоциями
|
| Alors, j’essaie de raliser, de ressentir, de prendre conscience
| Поэтому я пытаюсь осознать, почувствовать, осознать
|
| De tout ce que a m’a apport d' recevoir cette reconnaissance
| За все, что привело меня к этому признанию
|
| Je me souviens d’une farandole de sentiments mme si Le plus fort, c’est quand quelqu’un du public me dit merci
| Я помню фарандол чувств, даже если самое сильное, это когда кто-то из публики говорит мне спасибо
|
| a rchauffe le ventre de savoir qu’on a fait du bien
| согревает живот от осознания того, что мы сделали добро
|
| Juste pour un petit moment, modestement, on cre du lien
| Просто ненадолго, скромно, мы сближаемся
|
| Puis, je me dis que je me suis pas trop tromp quand j’ai mis
| Затем я говорю себе, что я не так уж ошибался, когда ставил
|
| Sur toutes ces heures fragilises par un auditoire tamis
| На все эти часы, ослабленные ситовой публикой
|
| Y avait plein de gens qui m’coutaient, j’ai vu des oreilles plein leurs yeux
| Меня слушало много людей, я видел уши, полные их глаз
|
| Un tas de cњurs bien intentionns, y avait des jeunes et puis des vieux
| Куча благонамеренных сердец, были молодые и старые
|
| Ils taient l, ils m’attendaient mme l’aut' bout d' la France
| Они были там, они ждали меня даже в конце Франции
|
| Ils m’ont offert un bout d’histoire o j’ai march du ct chance
| Они предложили мне кусочек истории, где мне повезло
|
| La belle aventure a pris de drles de proportions
| Красивое приключение приняло забавные размеры
|
| Difficile de prvoir de pareilles mensurations
| Трудно предсказать такие измерения
|
| Bien sr, on y croyait mais personne ne pensait
| Мы, конечно, поверили, но никто не подумал
|
| Qu’y aurait des textes de slam au programme du bac franais
| Какими будут слэм-тексты на французском бакалавриате
|
| Tant d’vnements inattendus, parsems, forcment
| Столько неожиданных событий, обсыпанных, обязательно
|
| Et j’ai slam, slalomant entre surprises et tonnements
| И я хлопаю, скользя между неожиданностями и изумлениями
|
| Et si je reprends l’horloge de mon unique journe
| И если я верну часы своего единственного дня
|
| Il est midi 40 quand s’achve la tourne
| 12:40, когда тур заканчивается
|
| Cette premire tourne m’a offert tant d’images,
| Этот первый тур подарил мне столько образов,
|
| De plaisirs, de voyages, de sourires, de visages,
| Удовольствий, путешествий, улыбок, лиц,
|
| Des tmoignages qui ont gonfl mes poumons de gratitude
| Отзывы, которые наполнили мои легкие благодарностью
|
| Voir un public se lever, on n’en prend jamais l’habitude
| Видя, как растет аудитория, к этому никогда не привыкнешь.
|
| Alors merci pour votre coute et pour vos applaudissements
| Так что спасибо за внимание и за аплодисменты.
|
| Ils rsonnent pour notre quipe comme les plus beaux encouragements
| Они резонируют для нашей команды как самое красивое поощрение
|
| Merci Renaud et Gatan, et merci Timothe
| Спасибо, Рено и Гатан, и спасибо, Тимоти.
|
| J’ai compris, dans vos yeux d’enfants, qu' mes mots avaient d' l’utilit
| Я понял, в глазах ваших детей, что мои слова были полезны
|
| On en a fait des kilomtres, vu des pages et vu des gares
| Мы проехали мили, просмотрели страницы и видели станции
|
| Pour essayer de mieux s' connatre, la recherche de vos regards
| Чтобы попытаться узнать друг друга лучше, поиск вашей внешности
|
| Des patelins aux grandes villes, des petites salles aux festivals
| Из маленьких городков в большие города, из маленьких площадок в фестивали
|
| De mes envies mon rel, de Saint-Denis Montral
| Из моих желаний мой родственник из Сен-Дени Монтраль
|
| Cent vingt dates de concert, avec un public aux p’tits soins
| Сто двадцать концертных дат, с заботливой публикой
|
| a laisse quelques souvenirs, t’as qu' demander aux musiciens
| оставил некоторые воспоминания, просто спросите у музыкантов
|
| Et comme j' suis un gamin, bah! | И так как я ребенок, ба! |
| J’ai envie d' recommencer
| я хочу начать сначала
|
| Et quoi qu’y se passe demain, je me souviendrai de l’anne passe
| И что бы ни случилось завтра, я буду помнить прошлый год
|
| Y avait plein de gens qui m’coutaient, j’ai vu des oreilles plein leurs yeux
| Меня слушало много людей, я видел уши, полные их глаз
|
| Un tas de cњurs bien intentionns, y avait des jeunes et puis des vieux
| Куча благонамеренных сердец, были молодые и старые
|
| Ils taient l, ils m’attendaient mme l’aut' bout d' la France
| Они были там, они ждали меня даже в конце Франции
|
| Ils m’ont offert un bout d’histoire o j’ai march du ct chance
| Они предложили мне кусочек истории, где мне повезло
|
| Quelques ddicaces pour les acteurs de cette tourne
| Некоторые посвящения актерам этого тура
|
| Philippe, Jean, Florence, Nathalie, Hlne, Herv
| Филипп, Жан, Флоренс, Натали, Хлен, Эрв
|
| Merci Hamid, Paco, Yannick et Rony
| Спасибо, Хамид, Пако, Янник и Рони.
|
| J’oublie pas James, Djamel, Raf, Karim et Ouali
| Я не забываю Джеймса, Джамеля, Рафа, Карима и Уали.
|
| Le noyau dur Yakeen, S Petit Nico et Feed Back
| Hard Core Yakeen, S Petit Nico и обратная связь
|
| Merci Jean-Phi et Jean-Rachid, on partage tous le mme trac
| Спасибо, Жан-Фи и Жан-Рашид, мы все боимся сцены.
|
| Comte de Bouderbala et John Pucc', c’est toujours un plaisir
| Граф де Будербала и Джон Пук, это всегда приятно
|
| De vous avoir sur scne et rendez-vous l’Amazir
| Чтобы ты был на сцене и увидел тебя в Амазире
|
| Y avait plein de gens qui m’coutaient, j’ai vu des oreilles plein leurs yeux
| Меня слушало много людей, я видел уши, полные их глаз
|
| Un tas de cњurs bien intentionns, y avait des jeunes et puis des vieux
| Куча благонамеренных сердец, были молодые и старые
|
| Ils taient l, ils m’attendaient mme l’aut' bout d' la France
| Они были там, они ждали меня даже в конце Франции
|
| Ils m’ont offert un bout d’histoire o j’ai march du ct chance | Они предложили мне кусочек истории, где мне повезло |