Перевод текста песни Course contre la honte - Grand Corps Malade, Richard Bohringer

Course contre la honte - Grand Corps Malade, Richard Bohringer
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Course contre la honte, исполнителя - Grand Corps Malade. Песня из альбома Collection (2003-2019), в жанре Эстрада
Дата выпуска: 29.08.2019
Лейбл звукозаписи: Anouche
Язык песни: Французский

Course contre la honte

(оригинал)
Eh Tonton, est-ce que t’as regardé dehors?
Sur l’avenir de nos enfants il pleut de plus en plus fort
Quand je pense à eux pourtant, j’aimerais chanter un autre thème
Mais je suis plus trop serein, je fais pas confiance au système
Ce système fait des enfants mais il les laisse sur le chemin
Et il oublie que s’il existe, c’est pour gérer des êtres humains
On avance tous tête baissée sans se soucier du plan final
Ce système entasse des gosses et il les regarde crever la dalle
Tonton on est du bon côté mais ce qu’on voit, on ne peut le nier
J’ai grandi au milieu de ceux que le système a oubliés
On vit sur le même sol mais les fins de mois n’ont pas le même parfum
Et chaque année monte un peu plus la rumeur des crève-la-faim
Le système a décidé qu’y avait pas de place pour tout le monde
Tonton, t’as entendu les cris dehors, c’est bien notre futur qui gronde
Le système s’est retourné contre l’homme, perdu dans ses ambitions
L'égalité est en travaux et y’a beaucoup trop de déviations
Eh Tonton on va faire comment?
Dis-moi Tonton, on va faire comment?
Est-ce que les hommes ont voulu ça, est-ce qu’ils maîtrisent leur rôle
Ou est-ce que la machine s’est emballée et qu’on a perdu le contrôle
Est-ce qu’y a encore quelqu’un quelque part qui décide de quelque chose
Ou est-ce qu’on est tous pieds et poings liés en attendant que tout explose
Difficile de me rassurer Tonton, je te rappelle au passage
Que l’homme descend bel et bien du singe pas du sage
Et c’est bien l’homme qui regarde mourir la moitié de ses frères
Qui arrache les derniers arbres et qui pourrit l’atmosphère
Y’a de plus en plus de cases sombres et de pièges sur l'échiquier
L’avenir n’a plus beaucoup de sens dans ce monde de banquiers
C’est les marchés qui nous gouvernent, mais ces tous ces chiffres sont irréels
On est dirigé par des graphiques, c’est de la branlette à grande échelle
Eh Tonton, on va faire comment, tu peux me dire?
Comme il faut que tout soit rentable, on privatisera l’air qu’on respire
C’est une route sans issue, c’est ce qu’aujourd’hui, tout nous démontre
On va tout droit vers la défaite dans cette course contre la honte
Eh Tonton on va faire comment?
Dis-moi tonton, on va faire comment?
Entre le fromage et le dessert, tout là-haut dans leur diner
Est-ce que les grands de ce monde ont entendu le cri des indignés
Dans le viseur de la souffrance, y’a de plus en plus de cibles
Pour l’avenir, pour les enfants, essayons de ne pas rester insensibles
Ma petite gueule d’amour, mon Polo, mon ami Châtaigne
On va rien lâcher, on va aimer
Regarder derrière pour rien oublier
Ni les yeux bleus ni les regards noirs
On perdra rien, peut-être bien un peu
Mais ce qu’il y a devant, c’est si grand
Ma petite gueule d’amour, mon Polo, mon ami Châtaigne
T’as bien le temps d’avoir le chagrin éternel
S’ils veulent pas le reconstruire le nouveau monde, on se mettra au boulot
Il faudra de l’utopie et du courage
Faudra remettre les pendules à l’heure, leur dire qu’on a pas le même tic tac
Que nous, il est plutôt du côté du coeur
Fini le compte à rebours du vide, du rien dedans
Ma gueule d’amour, mon petit pote d’azur
Il est des jours où je ne peux rien faire pour toi
Les conneries je les ai faites, et c’est un chagrin qui s’efface pas
Faut pas manquer beaucoup pour plus être le héros, faut pas beaucoup
Je t’jure petit frère, faut freiner à temps
Va falloir chanter l’amour, encore plus fort
Y’aura des révolutions qu’on voudra pas
Et d’autres qui prennent leur temps, pourtant c’est urgent
Où est la banque il faut que je mette une bombe
Une bombe désodorante, une bombe désodorante pour les mauvaises odeurs du fric
qui déborde
Pas de place pour les gentils, pour les paumés de la vie
Chez ces gens-là, on aime pas, on compte
Ma petite gueule d’amour, mon Polo, mon ami Châtaigne
P’tit frère, putain, on va le reconstruire ce monde
Pour ça, Tonton, faut lui tendre la main
Tonton, il peut rien faire si t’y crois pas
Alors faudra se regarder, se découvrir, jamais se quitter
On va rien lâcher
On va rester groupé
Y’a les frères, les cousines, les cousins, y a les petits de la voisines
Y’a les gamins perdus qui deviennent des caïds de rien
Des allumés qui s’enflamment pour faire les malins
Y’a la mamie qui peut pas les aider, qu’a rien appris dans les livres
Mais qui sait tout de la vie
À force de ne plus croire en rien, c’est la vie qui désespère
Faut aimer pour être aimé
Faut donner pour recevoir
Viens vers la lumière, p’tit frère
Ta vie c’est comme du gruyère, mais personne te le dis que tu as une belle âme
Ma petite gueule d’amour, mon Polo, mon ami Châtaigne
On va rien lâcher
On va aimer regarder derrière pour rien oublier

Гонка против стыда

(перевод)
Эй, дядя, ты выглянул наружу?
На будущее наших детей идет дождь все сильнее и сильнее
Когда я думаю о них, я хотел бы спеть другую тему
Но я уже не слишком спокоен, я не доверяю системе
Эта система делает детей, но оставляет их на пути
И он забывает, что существует, чтобы управлять людьми.
Мы все идем сломя голову, не беспокоясь об окончательном плане
Эта система запихивает детей и смотрит, как они разбивают плиту.
Дядя, мы в безопасности, но то, что мы видим, мы не можем отрицать.
Я вырос среди тех, кого система забыла
Мы живем на одной земле, но конец месяца не тот вкус
И с каждым годом все больше растет слух о голодающих людях
Система решила, что нет места для всех
Дядя, ты слышал крики снаружи, это наше будущее грохочет
Система повернулась против человека, потерявшегося в своих амбициях
Равенство в работе и слишком много отклонений
Эй, дядя, как мы собираемся это сделать?
Скажи мне, дядя, что мы будем делать?
Хотели ли этого мужчины, освоили ли они свою роль
Или машина вышла из-под контроля, и мы потеряли контроль
Есть ли еще кто-то, кто что-то решает
Или мы все связаны, ожидая, когда все это взорвется
Меня трудно успокоить, дядя, я тебе перезвоню
Этот человек действительно произошел от обезьяны, а не от мудреца
И он человек, который наблюдает, как умирает половина его братьев.
Кто выкорчевывает последние деревья и гниет атмосферу
На шахматной доске становится все больше темных клеток и ловушек
Будущее не имеет особого смысла в этом мире банкиров
Рынки правят нами, но все эти цифры нереальны
Нами правят чарты, это дрочить в большом масштабе
Эй, дядя, как мы собираемся это сделать, можешь мне сказать?
Поскольку все должно приносить прибыль, мы приватизируем воздух, которым дышим
Это тупик, это то, что сегодня нам все показывает
Мы идем прямо к поражению в этой гонке против позора
Эй, дядя, как мы собираемся это сделать?
Скажи мне, дядя, что мы будем делать?
Между сыром и десертом, там, в их закусочной.
Слышали ли великие мира сего вопль возмущенных
В перекрестье страданий становится все больше и больше целей
На будущее, для детей, постараемся не остаться равнодушными
Мое маленькое любовное личико, мое Поло, мой Каштановый друг
Мы отпустим, мы будем любить
Оглянись, чтобы ничего не забыть
Ни голубые глаза, ни темный взгляд
Мы ничего не потеряем, может немного
Но то, что впереди, так велико
Мое маленькое любовное личико, мое Поло, мой Каштановый друг
У тебя достаточно времени, чтобы иметь вечную печаль
Если они не хотят восстанавливать новый мир, мы приступим к работе.
Это займет утопию и мужество
Мы должны установить рекорд прямо, сказать им, что у нас нет такого же тик-так
Чем мы, он больше на стороне сердца
Прошел обратный отсчет до пустоты, ничего внутри
Мое лицо любви, мой маленький друг лазури
Бывают дни, когда я ничего не могу для тебя сделать
Чушь, которую я сделал, и это душевная боль, которая не исчезнет
Вам не нужно много упускать, чтобы больше не быть героем, это не займет много времени
Клянусь тебе, братишка, ты должен вовремя затормозить
Придется петь о любви, еще громче
Будут революции, которых мы не хотим
И другие, которые не торопятся, но это срочно
Где банк, я должен установить бомбу
Дезодорант-бомба, дезодорант-бомба от плохих запахов денег
который переполняет
Нет места для хороших парней, для неудачников жизни
С этими людьми мы не любим, мы считаем
Мое маленькое любовное личико, мое Поло, мой Каштановый друг
Маленький брат, блять, мы перестроим этот мир
Для этого, дядя, ты должен протянуть руку
Дядя, он ничего не может сделать, если ты не веришь
Так что нам придется смотреть друг на друга, узнавать друг друга, никогда не оставлять друг друга.
мы не отпустим
Мы будем держаться вместе
Есть братья, двоюродные братья, двоюродные братья, есть дети соседа
Есть потерянные дети, которые становятся боссами из ничего
Огни, которые зажигаются, чтобы хвастаться
Есть бабушка, которая не может им помочь, которая ничему не научилась из книг
Но кто знает всю жизнь
Из-за того, что больше ни во что не веришь, жизнь отчаивается
Должен любить, чтобы быть любимым
Должен дать, чтобы получить
Выходи на свет, братишка
Твоя жизнь похожа на швейцарский сыр, но никто не говорит тебе, что у тебя красивая душа.
Мое маленькое любовное личико, мое Поло, мой Каштановый друг
мы не отпустим
Мы хотели бы оглянуться, чтобы забыть что-нибудь
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Оставить комментарий


Комментарии

06.07.2022

Varios errores, es una pena ya que es un texto fabuloso. Pero es la mejor traducción que vi de momento

06.07.2022

Final erróneo

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Des gens beaux 2021
Mais je t'aime ft. Grand Corps Malade 2023
Pendant 24h ft. Suzane 2021
Mesdames 2021
Chemins de traverse ft. Julie Berthollet, Camille Berthollet 2021
Je m'écris ft. Grand Corps Malade, Zaho 2008
Dimanche soir 2019
Pas essentiel 2020
Une sœur ft. Véronique Sanson 2021
L'ombre et la lumière ft. Grand Corps Malade 2008
Tu es donc j'apprends ft. Charles Aznavour 2019
Inch' Allah ft. Reda Taliani 2019
Roméo kiffe Juliette 2019
Enfants du désordre 2021
Thème de Joe ft. Grand Corps Malade 2012
Ensemble 2018
Les voyages en train 2006
Espoir adapté ft. Anna Kova 2019
Poker ft. Ehla 2018
J'ai oublié 2019

Тексты песен исполнителя: Grand Corps Malade

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
BasedGods Pro Skater (Intro) 2023
2 Shots 2022
Ça n'se voit pas du tout 2018
Blindfolds ft. Juicy J 2012
6 Figure Man ft. Bandgang Masoe, G.T, Icewear Vezzo 2021
É impossível 2019
Let Me Taste Your Flesh 2005